| «بنگ-ئه-بومرنگ» |
|---|
 جلد صفحهٔ اصلی سوئدی |
|
|
| بی-ساید |
- «برقص، تا هنگامی که موسیقی برقرار است» (نسخهٔ سوئدی زبان)
- «دختر کوچولوی چاق» (نسخهٔ انگلیسی زبان)
|
|---|
| تاریخ پخش | ۱۹۷۵ |
|---|
| تاریخ ضبط | نوامبر ۱۹۷۴ |
|---|
| ژانر | اشلاگر |
|---|
| زمان | ۳:۰۲ |
|---|
| ناشر | پولار میوزیک |
|---|
| ترانهنویس(ها) |
|
|---|
| تهیهکننده(ها) |
- بیورن اولویوس
- بنی آندِشون
|
|---|
|
««برقص، تا هنگامی که موسیقی برقرار است»» (۱۹۷۵) |
«بنگ-ئه-بومرنگ» (۱۹۷۵) |
«به لورا بگو که دوستش دارم» (۱۹۷۵) |
|
«بنگ-ئه-بومرنگ» (انگلیسی: Bang-A-Boomerang؛ معنای تحت اللفظی: «بومرنگ را بیمعطلی وِل بده»، یا «بومرنگ را فوری پرتاب کن») نام ترانهای از گروه سوئدی آبا است که نخستین بار در آلبوم آبا آنها منتشر شد. این ترانه نخستین بار توسط یک زوج هنری سوئدی به نام «سُوِنه و لوتا» اجرا شد و شعر آن، مقایسه عشقورزی و محبت با پرتاب یک بومرنگ استرالیایی است که سرانجام به خودِ فرد بازمیگردد.
این ترانه را خوانندگان دیگری چون لوتا انگبری و اولسن برادرز بازخوانی کردهاند.
فهرست ترانهها
نسخهٔ سُوِنه و لوتا
نسخهٔ انگلیسی زبان
|
|
| ۱. | «بنگ-ئه-بومرنگ» | - استیگ آندشون
- بیورن اولویوس
- بنی آندشون
| ۳:۰۲ |
|
|
| ۲. | «دختر کوچولوی چاق» | - استیگ آندشون
- بیورن اولویوس
- بنی آندشون
| ۲:۳۷ |
نسخهٔ سوئدی
|
|
| ۱. | «بنگ-ئه-بومرنگ» | - استیگ آندشون
- بیورن اولویوس
- بنی آندشون
| ۳:۰۲ |
|
|
| ۲. | «بیا و برای آخرین بار با من رقص کن» | - استیگ آندشون
- بیورن اولویوس
- بنی آندشون
| ۳:۱۹ |
نسخهٔ آبا
|
|
| ۱. | «بنگ-ئه-بومرنگ» | - استیگ آندشون
- بیورن اولویوس
- بنی آندشون
| ۳:۰۵ |
|
|
| ۲. | «اساواس» | - استیگ آندشون
- بیورن اولویوس
- بنی آندشون
| ۳:۲۲ |
جداول موسیقی
- نسخهٔ سُوِنه و لوتا