شینجی ایکاری

شینجی ایکاری
شخصیت نئون جنسیس اونگلیون
پدیدآورگایناکس
صداپیشهمگومی اوگاتا
ریونوسوکه کامیکی (بزرگسالی، در نسخه بازسازی‌شده)
اطلاعاتِ درون‌داستانی
نام کاملشینجی ایکاری
جنسیتمذکر
عنوانبچه سوم
خویشاوندانگندو ایکاری (پدر)
یویی ایکاری (مادر)
ملیتژاپنی

شینجی ایکاری (به ژاپنی: 碇 シンジ، به لاتین: Ikari Shinji) یک شخصیت خیالی از فرنچایز نئون جنسیس اونگلیون است که توسط استودیوی گایناکس خلق شده است. او شخصیت اصلی این مجموعه و چهرهٔ نمادین آن محسوب می‌شود. در این سری انیمه، شینجی پسری است که پس از مرگ مرموز مادرش، یویی ایکاری، توسط پدرش گندو ایکاری رها شده است. سال‌ها بعد، گندو او را فرا می‌خواند تا خلبانی یک ربات انسان‌نما به نام اونگلیون واحد-۰۱ را بر عهده بگیرد و از شهر توکیو-۳ در برابر موجودات غول‌پیکری به نام فرشته‌ها که تهدیدی برای بشریت محسوب می‌شوند، دفاع کند.

کارگردان هیده‌آکی آنو، شینجی را به‌عنوان بازتابی از خود خلق کرد و در شخصیت او، تأثیرات چهار سال افسردگی‌اش پس از پخش انیمهٔ قبلی خود، نادیا: راز آب آبی، را منعکس نمود. درون‌مایه‌های روانی و رنج‌های درونی شینجی از طریق جریان سیال ذهن و مونولوگ‌های درونی نمایش داده می‌شوند، و برخی قسمت‌های انیمه به کاوش در افکار و بحران‌های ذهنی او اختصاص دارند. آنو برای شخصیت‌پردازی او از نظریه‌های روان‌کاوی، از جمله مدل رشد روانی-جنسی فروید، الهام گرفته است.

مفهوم شکل‌گیری شخصیت

طراحی شخصیت

یوشیوکی ساداموتو، طراح شخصیت‌های نئون جنسیس اونگلیون، شینجی را با یونیفرم مدرسهٔ تابستانی متداول و پیراهنی سفید طراحی کرد تا ظاهری «معمولی» داشته باشد. او قصد داشت شینجی را به‌عنوان یک پسر «واقع‌گرایانه و عادی» ترسیم کند، شخصیتی که «طراحی آن برای دیگران دشوار باشد».[۱] از آنجایی که شینجی اشتیاق و شجاعت قهرمانان معمولی انیمه‌های روباتیک را ندارد، ساداموتو برداشت متفاوتی از مفهوم قهرمانی برای او ارائه داد: «به‌جای انعکاس یک قهرمان، نوعی انکسار یک قهرمان».[۲] در ابتدا، او تلاش کرد شخصیتی خلق کند که «با ذهنیت طرفداران امروزی انیمه ارتباط برقرار کند».[۲]

در یکی از طرح‌های اولیه، شینجی موهای بلندی داشت که در صحنه‌های احساسی صورتش را می‌پوشاند یا در باد به اهتزاز درمی‌آمد. با این حال، ساداموتو احساس کرد که این طراحی بیش از حد اغراق‌آمیز است و آن را تغییر داد.[۲] او به دنبال ظاهری بود که پیشانی از بین چتری‌های مو دیده شود، «چهره‌ای شبیه به دخترکی پسرانه»، و به همین دلیل چشمان او را شبیه به چشمان یک دختر طراحی کرد. در طراحی چهرهٔ شینجی، ساداموتو از نادیا، شخصیت اصلی نادیا: راز آب آبی، الهام گرفت و چهرهٔ او را تقریباً مشابه او، اما با مدل مویی متفاوت، طراحی کرد. اندرو سی. مک‌کویت، نویسنده و پژوهشگر، طراحی شینجی را نمونه‌ای از موکوکوسکی (無国籍) می‌داند، سبکی در طراحی شخصیت‌های انیمه‌ای که به عمد فاقد ویژگی‌های قومی است و به شخصیت‌ها ظاهری جهانی و بین‌المللی می‌بخشد.[۳]

توسعه شخصیت

کارگردان نئون جنسیس اونگلیون، هیدئاکی آنو، پیش از آغاز تولید این مجموعه، چهار سال دچار افسردگی بود.[۴] پس از شکست پروژهٔ Royal Space Force: The Wings of Honnêamise و دنبالهٔ لغوشدهٔ آن، Aoki Uru، استودیوی گایناکس تصمیم به ساخت یک سری جدید گرفت. به گفتهٔ یاسو هیرو تاکدا، یکی از بنیان‌گذاران گایناکس، ایده‌هایی از Aoki Uru، از جمله مفهوم «فرار نکردن»، در اونگلیون استفاده شد. او معتقد است که آنو این ایده را از Aoki Uru به ارث برده بود و آن را در اونگلیون منعکس کرد.[۵]

هیروکی ساتو، مدیر روابط عمومی گایناکس، اظهار داشت که این مجموعه بر این تمرکز دارد که «شینجی چگونه با اتفاقات درونی خود روبه‌رو می‌شود».[۶] بر اساس تحلیل مکس کووِل، شخصیت نوریکو تاکایا از انیمهٔ گان‌باستر که اولین تجربهٔ کارگردانی آنو بود، الهام‌بخش ویژگی‌های شک و اضطراب در شخصیت شینجی شد.[۷] به گفتهٔ متیو مگنوس لاندین، نوریکو را می‌توان نسخه‌ای اولیه از شینجی دانست که رفتارهایش در چهار قسمت ابتدایی شباهت‌هایی به شینجی دارد.[۸] آنو دیدگاه افسردهٔ خود را در اونگلیون منعکس کرد و دنیایی «آغشته به بدبینی» را ترسیم نمود. او امیدوار بود که پس از پایان تولید سریال، هم دنیای انیمه و هم قهرمانان آن دستخوش تغییر شوند.[۴]

در ابتدا، قرار بود شخصیت اصلی مجموعه مشابه آسوکا لانگلی سوریو باشد تا مانند آثار پیشین گایناکس، شخصیت محوری یک دختر باشد. اما یوشیوکی ساداموتو با داشتن یک دختر به‌عنوان شخصیت اصلی مخالفت کرد و معتقد بود که «اگر قرار است یک ربات هدایت شود، باید توسط فردی آموزش‌دیده هدایت شود، و اگر آن فرد دختر باشد، مشکلی ندارد، اما درک نمی‌کنم چرا یک دختر نوجوان باید یک ربات را هدایت کند».[۹] او پیشنهاد داد که شخصیت اصلی یک پسر باشد و رابطهٔ او با آسوکا بر اساس رابطهٔ نادیا و ژان در نادیا: راز آب آبی شکل بگیرد.[۹] پس از پذیرش این پیشنهاد، آنو شخصیت اصلی را پسر انتخاب کرد و نام شینجی را از روی دو تن از دوستانش،[۱۰] از جمله شینجی هیگوچی، انیماتور نئون جنسیس اونگلیون، برداشت.[۱۱][۱۲] برای نام خانوادگی او، از واژهٔ ژاپنی ایکاری (錨، به معنای «لنگر») استفاده شد، و نام سایر شخصیت‌ها نیز از اصطلاحات دریایی و کشتی‌های نیروی دریایی امپراتوری ژاپن الهام گرفته شدند.[۱۳]

در مراحل اولیه، شینجی با ویژگی‌هایی متفاوت از نسخهٔ نهایی طراحی شده بود. در ابتدا، او شخصیتی باوقارتر، پخته‌تر و کمتر درون‌گرا داشت و به‌عنوان یک دانش‌آموز ممتاز و ساکت معرفی می‌شد.[۱۴] اما رفتار درس‌خوان او نشانه‌ای از انفعال در نظر گرفته می‌شد.[۱۵] مایکل هاوس، مترجم و یکی از اعضای پیشین گایناکس، اظهار داشت که آنو در ابتدا قصد داشت پایان داستان را با یک شینجی شاد و خوشحال نشان دهد، اما متوجه شد که «شخصیت‌هایی که خلق کرده بود، قادر به تجربهٔ چنین تغییری نبودند». او در نتیجه، برنامه‌های اولیهٔ خود را تغییر داد.[۱۶]

آنو سن شخصیت اصلی را چهارده سال تعیین کرد، زیرا معتقد بود این دوره‌ای است که در آن استقلال فکری آغاز می‌شود.[۱۷] او شینجی را به‌گونه‌ای طراحی کرد که بازتابی از ویژگی‌های شخصیتی خود،[۱۸] هم در سطح آگاهانه و هم ناخودآگاهانه باشد.[۱۹][۲۰] او معتقد بود که شینجی مانند خودش یک فرد سودازده و وابسته از نظر روانی است که در مرحلهٔ روانی-جنسی دهانی باقی مانده است. کازویا سوروماکی، دستیار کارگردان، شینجی را به‌گونه‌ای طراحی کرد که شجاع به نظر نرسد، زیرا معتقد بود که «آنو خودش هم چندان قهرمان نیست».[۲۱] او همچنین اظهار داشت که «شینجی توسط پدرش برای هدایت یک ربات احضار شد، همان‌طور که آنو توسط گایناکس برای کارگردانی این انیمه احضار شد».[۲۲] مانند دیگر شخصیت‌های مرد در آثار گایناکس، شینجی شخصیتی ضعیف و نامطمئن دارد. گایناکس با این رویکرد قصد داشت وضعیت روانی طرفداران انیمه و جامعهٔ ژاپن را منعکس کند، جایی که پدران همیشه در محل کار هستند و از نظر عاطفی غایب‌اند.[۲۳]

پانویس

  1. From the interview contained in Genesis 0:0 as part of the Evangelion Renewal edition bonus extras.
  2. 1 2 3 Yoshiyuki Sadamoto (2012). "My Thoughts at the Moment". Neon Genesis Evangelion 3-in-1 Edition. Vol. 1. Viz Media. pp. 346–348. ISBN 978-1-4215-5079-4. Archived from the original on January 29, 2020. Retrieved April 19, 2020.
  3. McKevitt, Andrew C. (2010). ""You Are Not Alone!": Anime and the Globalizing of America". Diplomatic History. 34 (5): 900. doi:10.1111/j.1467-7709.2010.00899.x. JSTOR 24916463. Archived from the original on November 25, 2021. Retrieved November 25, 2021.
  4. 1 2 Sadamoto, Yoshiyuki (December 1998) [1995]. "What were we trying to make here?". Neon Genesis Evangelion, Vol. 1. Essay by Hideaki Anno; translated by Mari Morimoto, English adaptation by Fred Burke. San Francisco: VIZ Media LLC. pp. 170–171. ISBN 1-56931-294-X.
  5. Takeda, Yasuhiro (2002). The Notenki memoirs: studio Gainax and the men who created Evangelion. ADV Manga. pp. 164–165. ISBN 1-4139-0234-0.
  6. Kei Watanabe; Daichi Nakagawa; Tsunehiro Uno (May 18, 2006). "Evangelion Special: From phenomenon to legacy". Mainichi Times. Archived from the original on September 27, 2013. Retrieved September 8, 2013.
  7. Covill, Max (June 6, 2023). "You can finally watch Gunbuster, one of the most influential anime ever made". Polygon (به انگلیسی). Retrieved January 21, 2025.
  8. Lundeen, Matthew Magnus (July 21, 2022). "Gunbuster & Diebuster, The Mecha Masterworks From The Minds Behind Eva". Game Rant (به انگلیسی). Archived from the original on September 19, 2023. Retrieved January 21, 2025.
  9. 1 2 Interview with Yoshiyuki Sadamoto in Der Mond: The Art of Yoshiyuki Sadamoto – Deluxe Edition. Kadokawa Shoten. 1999. ISBN 4-04-853031-3.
  10. Neon Genesis Evangelion Film Book (به ژاپنی). Vol. 3. Kadokawa Shoten. pp. 56–57.
  11. "Gainax Co-Founder's Sinking of Japan Comes to UK DVD". Anime News Network. January 15, 2008. Archived from the original on June 15, 2020. Retrieved April 18, 2020.
  12. "A new beginning". Newtype USA. A.D. Vision. 6 (8): 66. August 2007.
  13. Anno, Hideaki (November 2, 2000). "Essay" (به ژاپنی). Gainax. Archived from the original on February 20, 2007. Retrieved June 12, 2017.
  14. Neon Genesis Evangelion Theatrical VHS Box Booklet (به ژاپنی). King Amusement Creative. 1997.
  15. Evangelion Chronicle (به ژاپنی). Vol. 13. Sony Magazines. pp. 25–26.
  16. House, Michael (November 11, 2011). "Interviewing translator Michael House". Archived from the original on August 24, 2020. Retrieved April 26, 2020.
  17. Shinichiro Inoue (June 1996). "EVA, 再擧 庵野秀明 スペシ Special Interview". Newtype (به ژاپنی). Kadokawa Shoten. pp. 162–177.
  18. Japan Edge: The Insider's Guide to Japanese Pop Subculture (PDF). Viz Media. 1999. ISBN 1-56931-345-8. Archived (PDF) from the original on November 21, 2019. Retrieved March 12, 2021. [Anno] speaks with a different aspect of his persona through every character - from his cowardly, desolate "son", Shinji, who motivated him to create Eva in the first place.
  19. Wong, Amos (January 1996). "Interview with Hideaki Anno, director of 'Neon Genesis Evangelion'". Aerial Magazine. Archived from the original on June 13, 2007. Retrieved May 4, 2007.
  20. "Virtual Panel! Meet Hideaki Anno". Animerica. Vol. 4, no. 9. Viz Media. 1996. p. 27.
  21. Gainax, ed. (1997). "Kazuya Tsurumaki Interview". The End of Evangelion Program Book (به ژاپنی).
  22. Owen Thomas. "Amusing Himself to Death: Kazuya Tsurumaki speaks about the logic and illogic that went into creating FLCL". Akadot.com. Archived from the original on June 19, 2002. Retrieved April 18, 2020.
  23. Carl Gustav Horn. "FLCL is the formula". Pulp-mag.com. PULP. Archived from the original on May 9, 2006. Retrieved April 18, 2020.