شیوا مقانلو

شیوا مقانلو
زاده۱۳۵۴
مشهد
پیشهنویسنده، مترجم، مربی
ملیتایرانی
وبگاه

شیوا مقانلو (زادهٔ ۱۳۵۴، مشهد)[۱] نویسنده، مترجم، منتقد ادبی و هنری و استاد دانشگاه ساکن تهران است.[۲]

مقانلو تحصیلات دانشگاهی خود را در سال ۱۳۷۶ در دانشکدهٔ سینما و تئاتر دانشگاه هنر آغاز کرد و در سال ۱۳۸۰ در رشتهٔ تدوین فارغ‌التحصیل شد. همان سال به عنوان نفر اول آزمون سراسری کارشناسی ارشد کشور در گروه هنر، به ادامه تحصیل در رشته سینما در همان دانشکده پرداخت و در سال ۱۳۸۲ با ارائه پایان‌نامه با موضوع «پست فمینیسم و سینما» فارغ‌التحصیل شد. چندی بعد نیز با رتبه یک (بخش مصاحبه) آزمون دکتری رشته فلسفه هنر، دانشگاه آزاد تهران واحد علوم و تحقیقات، قبول شد اما به خاطر مطلوب ندیدن شرایط آموزشی از ادامه دکتری انصراف داد.[۳]

وی پس از فارغ‌التحصیلی، به عنوان استاد پاره وقت با دانشگاه هنر تهران و دانشگاه سوره در تهران همکاری داشته و در رشته‌های تحلیل فیلم، تحلیل فیلمنامه، مکاتب ادبی جهان و داستان‌نویسی تدریس کرده است؛[۲] همچنین این رشته‌ها و حوزه‌های مشابه را در مؤسسات خصوصی معتبر، و نیز ورکشاپ‌ها و کلاس‌های آموزشی تخصصی در شهرستان‌های مختلف ایران آموزش داده است.

مقانلو نویسندگی و پژوهش چند برنامهٔ تخصصی سینمایی در صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران، از جمله برنامه‌های «سینما ۵» (شبکه ۵) و «سینمای کلاسیک» (شبکه نمایش)، را بر عهده داشته است.[۳]

او به شکلی گزیده با نشریات تخصصی حوزه‌ای سینما و ادبیات نیز فعالیت دارد. برخی از داستان‌های کوتاه او به زبان‌هایی مانند انگلیسی، لهستانی، ترکی استانبولی و کردی ترجمه و در مجلات خارجی منتشر شده‌اند.[۲]

تاکنون بیش از ۴۰ عنوان کتاب از مقانلو توسط ناشرانی همچون نیماژ، ققنوس، چشمه، کتابسرای تندیس، مرکز، ثالث، بیدگل، ویدا، بازتاب نگار، پریان، سمت، نشر دیگر و سفیدسار در ایران منتشر شده است. .[۳]

تورهای کتابخوانی شیوا مقانلو

تور کتابخوانی شیوا مقانلو در استان گیلان

شیوا مقانلو بنیان‌گذار و مجری طرح تورهای کتاب‌خوانی در شهرها و استان‌های مختلف ایران است. در قالب این طرح، او به مناطق گوناگون کشور سفر کرده و از طریق ارتباط مستقیم و رودررو با مخاطبان، به دریافت بازخورد، نقدها و نظرات آنان می‌پردازد. همچنین، برگزاری کارگاه‌های آموزشی در حوزه کتاب و کتابخوانی بخش دیگری از فعالیت‌های او در این تورها را تشکیل می‌دهد.[۴]

دبیر مجموعه ادبیات خارجی

شیوا مقانلو در حال حاضر به عنوان دبیر بخش ادبیات خارجی نشر نیماژ، خزان و کنار فعالیت می‌کند.[۵]

اسرار عمارت تابان

کتاب معمایی ماجرایی اسرار عمارت تابان اولین رمان تألیفی شیوا مقانلو است که از سوی نشر نیماژ منتشر شده است.[۶]

اسرار عمارت تابان داستانی پرکشش و درعین‌حال مملو از ظرافت‌های تصویری و تدوینی است. در عین سرشار بودن قصه از مفاهیم روانشناختی و شخصیت‌شناختی، قصه کاملاً سینمایی و سکانس به سکانس پیش می‌رود و در هر سکانس زاویهٔ دید روایت مدام تغییر می‌کند و نهایتاً می‌توان گفت روایت رمان پیش از آنکه فیلمنامه‌اش نوشته‌شود، به‌طور کامل و جزءبه‌جزء دکوپاژ شده است.[۷]

حق فروش و پخش جهانی این رمان برای تمام زبان‌ها در اختیار آژانس ادبی معتبر و ایتالیایی بنیچی قرار گرفته است.[۸]

آثار تألیفی

  • کتاب هول، مجموعه‌داستان؛ تهران: نشر چشمه، ۱۳۸۳، ۱۰۰ صفحه. شابک: ۹۷۸-۹۶۴-۳۶۲-۲۰۰-۲.[۹]
  • آن‌ها کم از ماهی‌ها نداشتند، مجموعه‌داستان؛ تهران: نشر ثالث، ۱۳۹۲، ۲۰۴ صفحه. شابک: ۹۷۸-۶۰۰-۱۵۲-۰۴۹-۵. برندهٔ دیپلم افتخار جایزه مهرگان ادب.[۱۰]
  • آدم‌های اشتباهی، مجموعه‌داستان؛ تهران: نشر نیماژ، ۱۳۹۵، ۱۹۶ صفحه. شابک: ۹۷۸-۶۰۰-۳۶۷-۳۱۹-۹.[۱۱]
  • فانوس دریایی، مجموعه‌داستان مصور؛ تهران: نشر چشمه، ۱۳۹۶، ۹۰ صفحه. شابک: ۹۷۸-۶۰۰-۲۲۹-۸۳۴-۸.[۱۲]
  • اسرار عمارت تابان، رمان معمایی؛ تهران: نشر نیماژ، ۱۳۹۹، ۳۵۲ صفحه. شابک: ۹۷۸-۶۰۰-۳۶۷-۷۸۴-۵.[۱۳]
  • تابان، برج استخوان، رمان معمایی؛ تهران: نشر نیماژ، ۱۴۰۱، ۳۵۸ صفحه. شابک: ۹۷۸-۶۰۰-۳۶۷-۸۰۴-۰.[۱۴]
  • تابان، مرز آسمان، رمان معمایی–جنایی؛ تهران: نشر نیماژ، ۱۴۰۳، ۳۶۸ صفحه. شابک: ۹۷۸-۶۰۰-۳۶۷-۰۱۴-۳.[۱۵]

ترجمه‌ها

  • زندگی شهری و چند داستان دیگر، نوشتهٔ دونالد بارتلمی، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر بازتاب‌نگار، ۱۳۸۲، شابک: 964-8223-01-7 [۱۶] [۱۷]
  • سه فیلم‌نامه: شمعون صحرا، فرشتهٔ مرگ، نازارین، نوشتهٔ لوئیس بونوئل، ترجمهٔ پیام یزدانجو، شیوا مقانلو و گیلدا ایروانلو، تهران: نشر دیگر، ۱۳۸۲، شابک: 964-7788-22-6 [۱۸]
  • مکالمات فرانسوی (گفتگوهای فلسفی)، نوشتهٔ رائول مورتلی، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر چشمه، ۱۳۸۴، شابک: 964-362-209-6 [۱۹]
  • زن تسخیرشده، نوشتهٔ دونالد بارتلمی، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر مرکز، ۱۳۸۴، شابک: 964-305-887-5 [۲۰]
  • بونوئلی‌ها: نوشته‌های سوررئالیستی لوئیس بونوئل، نوشتهٔ لوئیس بونوئل، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر چشمه، ۱۳۸۵، شابک: 964-362-300-9 [۲۱]
  • آشنایی با دی. اچ. لارنس، نوشتهٔ پل استراترن، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر مرکز، ۱۳۸۷، شابک: 978-964-213-005-4 [۲۲]
  • آشنایی با همینگوی، نوشتهٔ پل استراترن، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر مرکز، ۱۳۸۷، شابک: 978-964-213-001-6 [۲۳]
  • ژاله‌کش، نوشتهٔ ادویج دانتیکا، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر چشمه، ۱۳۸۸، شابک: 978-964-362-464-4 [۲۴]
  • کابوس‌ها، نوشتهٔ آر. ال. استاین، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر ویدا، ۱۳۸۹، شابک: 978-964-2912-72-8 [۲۵]
  • روی پله‌های کنسرواتوار، نوشتهٔ دونالد بارتلمی، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر افق، ۱۳۸۹، شابک: 978-964-369-647-4 [۲۶]
  • ستاره‌ها، نوشتهٔ پل ثرو، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر کتابسرای تندیس، ۱۳۸۹، شابک: 978-964-8944-66-2 [۲۷]
  • عمارت معصوم، نوشتهٔ پی. دی. جیمز، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر کتابسرای تندیس، ۱۳۸۹، شابک: 978-964-8944-71-6 [۲۸]
  • اسکندر مقدونی، نوشتهٔ مایکل برگن، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر ققنوس، ۱۳۹۰، شابک: 978-964-311-940-9 [۲۹]
  • نور شعله‌ور، نوشتهٔ تریسی شوالیه، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر کتابسرای تندیس، ۱۳۹۰، شابک: 978-600-182-047-2 [۳۰]
  • توماس ادیسون، نوشتهٔ لاری کارلسون، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر ققنوس، ۱۳۹۰، شابک: 978-964-311-903-4 [۳۱]
  • میگل سروانتس، نوشتهٔ دان ناردو، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر ققنوس، ۱۳۹۰، شابک: 978-964-311-979-9 [۳۲]
  • سفرهای گالیور، نوشتهٔ جاناتان سوئیفت، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر ثالث، ۱۳۹۱، شابک: 978-964-380-797-9 [۳۳]
  • دومین وحشت، نوشتهٔ آر. ال. استاین، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر ویدا، ۱۳۹۲، شابک: 978-964-2912-74-2 [۳۴]
  • زندگی شهری و چند داستان دیگر، نوشتهٔ دونالد بارتلمی، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر کلاغ، ۱۳۹۲، شابک: 978-600-92984-8-8
  • سی و نه پله، نوشتهٔ جان بوکان، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر کتابسرای تندیس، ۱۳۹۲، شابک: 978-600-182-082-3
  • زیبای سیاه، نوشتهٔ آنا سول، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر ثالث، ۱۳۹۲، شابک: 978-964-380-732-0 [۳۵]
  • ژانرهای سینمایی، نوشتهٔ بری کیت گرانت، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر بیدگل، ۱۳۹۲، شابک: 978-600-5193-64-0
  • سفر به مرکز زمین، نوشتهٔ ژول ورن، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر ثالث، ۱۳۹۲، شابک: 978-964-380-731-3
  • مبانی مطالعات سینمایی، نوشتهٔ امی ویلاریو، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر سمت، ۱۳۹۲، شابک: 978-964-530-855-9
  • گراردوس مرکاتور، نوشتهٔ آن هاینریش، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر ققنوس، ۱۳۹۲، شابک: 978-600-278-041-6
  • اسحاق نیوتن برای کودکان، نوشتهٔ کری هولیهان، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر ققنوس، ۱۳۹۲، شابک: 978-600-278-067-6
  • بام تا شام مشاهیر، نوشتهٔ میسون کوری، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر کتابسرای تندیس، ۱۳۹۴، شابک: 978-600-182-142-4
  • افسانهٔ اسلیپی هالو، نوشتهٔ واشینگتن ایروینگ، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر پریان، ۱۳۹۵، شابک: 978-600-7058-22-0
  • میکل‌آنژ، نوشتهٔ باربارا سامرویل، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر ققنوس، ۱۳۹۵، شابک: 978-964-311-838-9
  • از گیم تا فیلم، نوشتهٔ جاسمین کالی، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر بیدگل، ۱۳۹۶، شابک: 978-600-7806-31-9
  • ابریشمی گل‌برجسته، نوشتهٔ آن بیتی و دیگران، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر ققنوس، ۱۳۹۷، شابک: 978-600-278-416-2
  • زن تسخیرشده، نوشتهٔ دونالد بارتلمی، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر چشمه، ۱۳۹۷، شابک: 978-964-362-944-1
  • جانشین، نوشتهٔ استیون کینگ، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر افق، ۱۳۹۷، شابک: 978-600-353-461-2 [۳۶]
  • جذابیت پنهان بونوئل، نوشتهٔ گریت وایت، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر چشمه، ۱۳۹۸، شابک: 978-622-01-0095-9
  • سی و نه پله، نوشتهٔ جان بوکان، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر یارمند، ۱۳۹۹، شابک: 978-622-7459-03-6
  • آدم‌ماهی، نوشتهٔ کوبو آبه، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر نیماژ، ۱۴۰۰، شابک: 978-600-367-745-6
  • کلارا و خورشید، نوشتهٔ کازوئو ایشی‌گورو، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر نیماژ، ۱۴۰۰، شابک: 978-600-367-708-1
  • ارواح قصه می‌گویند، نوشتهٔ نویسندگان کلاسیک، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر صاد، ۱۴۰۰، شابک: 978-622-7459-81-4
  • اول شخص مفرد، نوشتهٔ هاروکی موراکامی، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر نیماژ، ۱۴۰۰، شابک: 978-600-367-718-0
  • گمشده در شهربازی، نوشتهٔ جان بارت، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر نیماژ، ۱۴۰۱، شابک: 978-600-367-579-7
  • تابلوی نیگل، نوشتهٔ جی. آر. آر. تالکین، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر نیماژ، ۱۴۰۱، شابک: 978-600-3678-25-5
  • پایان ضیافت، نوشتهٔ یوکیو میشیما، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر نیماژ، ۱۴۰۱، شابک: 978-600-367-848-4
  • کیت مرگ، نوشتهٔ سوزان سانتاگ، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر نیماژ، ۱۴۰۲، شابک: 978-600-367-888-0
  • شبی در قطار راه شیری، نوشتهٔ کنجی میازاوا، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر باژ، ۱۴۰۳، شابک: 978-622-219-489-5
  • آخرین ایستگاه، نوشتهٔ یو میری، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر نیماژ، ۱۴۰۳، شابک: 978-600-367-944-3
  • مانستر (رمان)، نوشتهٔ نائوکی اوراساوا، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر نیماژ، ۱۴۰۴، شابک: 978-622-413-053-2
  • نور شعله‌ور، نوشتهٔ تریسی شوالیه، ترجمهٔ شیوا مقانلو، تهران: نشر کنار، ۱۴۰۴، شابک: 978-622-5201-78-1 [۳۷]

ترجمه آثار به زبان‌های دیگر

شماری از آثار شیوا مقانلو به زبان‌های دیگر ترجمه شده است. از جمله:

  • مجموعه داستان کوتاه «یک رؤیای شرقی»، ترجمه شیما الهی، انتشار به زبان انگلیسی[۳۸]
  • داستان «سیگارکشان» در مجموعه داستان مرثیه الهوا، ترجمه حسین طرفی علوی، انتشار به زبان عربی[۳۹]
  • داستان «ماه و پلنگ» در مجله معتبر ادبی ایست لیت، ترجمه شیما الهی، انتشار به زبان انگلیسی[۴۰]
  • حق فروش و پخش جهانی رمان اسرار عمارت تابان برای تمام زبان‌ها در اختیار آژانس ادبی معتبر و ایتالیایی بنیچی قرار گرفته است.[۸]

داوری‌ها

جلسه تحلیل فیلم نفس نرگس آبیار در دانشکده علوم اجتماعی دانشگاه تهران

شیوا مقانلو در جشنواره‌های معتبر داستان، گیم و فیلم متعددی داوری نموده است از جمله:

  • داوری ویدئوآرت هفتمین دوره جشنواره «فیلم مستقل خورشید»[۴۱]
  • داوری نخستین دوره جشنواره سراسری فیلم مستند کتاب[۴۲]
  • داوری نخستین دوره جایزه ادبی «هفت اقلیم» تهران[۴۳]
  • داوری هفتمین دوره دوسالانه داستان کوتاه «نارنج» جهرم[۴۴]
  • داوری پنجمین دوره جایزه ادبی «سیمرغ» نیشابور[۴۵]
  • داوری پنجمین دوره جشنواره شعر و داستان جوانان «ستاره‌های کویر»[۴۶]
  • داوری نخستین دوره جشنواره داستان‌های بومی و ایرانی البرز[۴۷]
  • داوری دومین دوره جایزه ادبی «داستان جنوب» اهواز[۴۸]
  • داوری چهارمین دوره جایزه ادبی «فرشته» تهران[۴۹]
  • داوری نخستین دوره جشنواره ملی داستان کوتاه «پرراس»[۵۰]
  • داوری چهارمین دوره جشنواره داستان کوتاه «متیل» یاسوج[۵۱]
  • و …

وی همچنین در حاشیه جشنواره‌ها اقدام به برگزاری کارگاه‌های آموزشی در شهرهای اسفراین، قشم، بوشهر، زاهدان، یاسوج، خرم‌آباد، سمنان، کاشان، اصفهان و … نموده‌اند که مورد استقبال علاقه مندان قرار گرفته است.[۴]

جوایز و افتخارات

تقدیر از شیوا مقانلو در پنجمین جشن ملی مترجمان ایران
  • دریافت لوح تقدیر سیزدهمین و چهاردهمین دوره جایزه ادبی مهرگان به خاطر مجموعه داستان‌کوتاه «آن‌ها کم از ماهی‌ها نداشتند»[۵۲]
  • انتخاب به عنوان محبوب‌ترین مترجم زیر پنجاه سال کشور در پنجمین حشن ملی مترجمان ایران.[۵۳]
  • برنده لوح تقدیر از پنجمین جشن کانون فیلم‌نامه نویسان ایران به خاطر دبیری و سرویراستاری مجموعه برترین فیلم‌نامه‌های جهان[۵۴]
  • نامزد قلم زرین چهارمین جشن کتاب سال سینمای ایران برای ترجمه کتاب ژانرهای سینمایی[۵۵]

منابع

  1. «نشر بیدگل: شیوا مقانلو». www.bidgolpublishing.com. دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۱۰-۲۵.
  2. 1 2 3 «ششم خرداد سالروز تولد شیوا مقانلو، نویسنده و مترجم و منتقد | انجمن صنفی مترجمان استان تهران». tiat.ir. دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۱۰-۲۵.
  3. 1 2 3 https://ketabak.org/content/13024-شیوا-مقانلو
  4. 1 2 Behnegarsoft.com (۲۰۱۹-۰۹-۰۲). «گفت‌وگوی رودررو با مخاطبان به معرفی بهتر و فروش کتاب کمک می‌کند | ایبنا». خبرگزاری کتاب ایران (IBNA). دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۱۰-۲۷. کاراکتر C1 control character در |نشانی= در موقعیت 43 (کمک)
  5. گفت، Order Now (۲۰۱۹-۱۱-۲۶). «شیوا مقانلو و لیلی گلستان مترجمان محبوب سال شدند». نشر نیماژ. بایگانی‌شده از اصلی در ۲۷ اکتبر ۲۰۲۱. دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۱۰-۲۷.
  6. ««اسرار عمارت تابان» در بازار کتاب». ایسنا. ۲۰۲۰-۰۷-۰۵. دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۱۱-۰۲.
  7. «اسرار عمارت تابان - نوشتهٔ شیوا مقانلو نشر نیماژ». نشر نیماژ. دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۱۱-۰۲.
  8. 1 2 «Taban e i misteri del castello - sinossi estesa | Bennici&Sirianni» (به ایتالیایی). ۲۰۲۱-۰۱-۲۱. دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۱۱-۰۲.
  9. «کتاب هول». نشر چشمه. دریافت‌شده در ۵ ژوئیه ۲۰۲۵.
  10. «آن‌ها کم از ماهی‌ها نداشتند». نشر ثالث. دریافت‌شده در ۵ ژوئیه ۲۰۲۵.
  11. «آدم‌های اشتباهی». نشر نیماژ. دریافت‌شده در ۵ ژوئیه ۲۰۲۵.
  12. «فانوس دریایی». نشر چشمه. دریافت‌شده در ۵ ژوئیه ۲۰۲۵.
  13. «اسرار عمارت تابان». نشر نیماژ. دریافت‌شده در ۵ ژوئیه ۲۰۲۵.
  14. «تابان، برج استخوان». نشر نیماژ. دریافت‌شده در ۵ ژوئیه ۲۰۲۵.
  15. «تابان، مرز آسمان». نشر نیماژ. دریافت‌شده در ۵ ژوئیه ۲۰۲۵.
  16. «زن‍دگ‍ی‌ ش‍ه‍ری‌ و چ‍ن‍د داس‍ت‍ان‌ دی‍گ‍ر». opac.nlai.ir. دریافت‌شده در ۲۰۲۵-۱۲-۲۷. کاراکتر zero width joiner character در |عنوان= در موقعیت 3 (کمک)
  17. «سامانه‌ی فروش پخش چشمه». cheshmehdis.com. دریافت‌شده در ۲۰۲۵-۱۲-۲۷.
  18. «س‍ه‌ ف‍ی‍ل‍م‌ن‍ام‍ه‌: ش‍م‍ع‍ون‌ ص‍ح‍را، ف‍رش‍ت‍ه‌ی‌ م‍رگ‌، ن‍ازاری‍ن‌». opac.nlai.ir. دریافت‌شده در ۲۰۲۵-۱۲-۲۷. کاراکتر zero width joiner character در |عنوان= در موقعیت 2 (کمک)
  19. «م‍ک‍ال‍م‍ات‌ ف‍ران‍س‍وی‌: گ‍ف‍ت‌ و گ‍وه‍ای‍ی‌ ب‍ا ام‍ان‍وئ‍ل‌ ل‍وی‍ن‍اس‌، م‍ون‍ی‍ک‌ اش‍ن‍ای‍در، م‍ی‍ش‍ل‌ س‍ر، ل‍وس‌ ای‍ری‍گ‍اری‌، م‍ی‍ش‍ل‌ ل‍ودوف‌، ژاک‌ دری‍دا». opac.nlai.ir. دریافت‌شده در ۲۰۲۵-۱۲-۲۷. کاراکتر zero width joiner character در |عنوان= در موقعیت 2 (کمک)
  20. «زن‌ ت‍س‍خ‍ی‍ر ش‍ده‌». opac.nlai.ir. دریافت‌شده در ۲۰۲۵-۱۲-۲۷. کاراکتر zero width joiner character در |عنوان= در موقعیت 6 (کمک)
  21. «سامانه‌ی فروش پخش چشمه». cheshmehdis.com. دریافت‌شده در ۲۰۲۵-۱۲-۲۷.
  22. Jahani، iAmir net-Amirhossein. «کتاب آشنایی با دی اچ لارنس | پل استراترن | شیوا مقانلو | ادبیات | زندگینامه | نشرمرکز». nashremarkaz.com (به Persian). دریافت‌شده در ۲۰۲۵-۱۲-۲۷.
  23. Jahani، iAmir net-Amirhossein. «کتاب آشنایی با همینگوی | پل استراترن | شیوا مقانلو | ادبیات | زندگینامه | نشرمرکز». nashremarkaz.com (به Persian). دریافت‌شده در ۲۰۲۵-۱۲-۲۷.
  24. «ژاله‌‌کش». opac.nlai.ir. دریافت‌شده در ۲۰۲۵-۱۲-۲۷.
  25. «کتاب خیابان هراس 1 - کابوس ها». کتاب ویدا. دریافت‌شده در ۲۰۲۵-۱۲-۲۷.
  26. «افق - یک داستان تازه». ofoqbooks.com. دریافت‌شده در ۲۰۲۵-۱۲-۲۷.
  27. «ستاره ها». opac.nlai.ir. دریافت‌شده در ۲۰۲۵-۱۲-۲۷.
  28. «عمارت معصوم». opac.nlai.ir. دریافت‌شده در ۲۰۲۵-۱۲-۲۷.
  29. «شخصیت باستان ... اسکندر مقدونی». گروه انتشاراتی ققنوس. دریافت‌شده در ۲۰۲۵-۱۲-۲۷.
  30. «نور شعله». opac.nlai.ir. دریافت‌شده در ۲۰۲۵-۱۲-۲۷.
  31. «ماجراهای علمی 7 ... توماس ادیسون». گروه انتشاراتی ققنوس. دریافت‌شده در ۲۰۲۵-۱۲-۲۷.
  32. «شخصیت رنسانس ... میگل دِ سروانتس». گروه انتشاراتی ققنوس. دریافت‌شده در ۲۰۲۵-۱۲-۲۷.
  33. «سفرهاي گاليور». salesspublication.com. دریافت‌شده در ۲۰۲۵-۱۲-۲۷.
  34. «کتاب خیابان هراس 5 - دومین وحشت». کتاب ویدا. دریافت‌شده در ۲۰۲۵-۱۲-۲۷.
  35. «زیبای سیاه». salesspublication.com. دریافت‌شده در ۲۰۲۵-۱۲-۲۷.
  36. «افق - یک داستان تازه». ofoqbooks.com. دریافت‌شده در ۲۰۲۵-۱۲-۲۷.
  37. «کتاب نور شعله‌ور». نشر کنار. دریافت‌شده در ۲۰۲۵-۱۲-۲۷.
  38. «an eastern dream. amazon website». amazon.
  39. نور, مکتبة. "Elegy air". www.noor-book.com (به انگلیسی). Retrieved 2021-11-08.
  40. «The Moon and the Panther. Eastlit January 2017 Asian Fiction. Online». Eastlit (به انگلیسی). دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۱۱-۰۸.
  41. S.F.S. «داوران ویدیوآرت هفتمین جشنواره فیلم مستقل خورشید معرفی شدند». جشنواره فیلم مستقل خورشید (به انگلیسی). بایگانی‌شده از اصلی در ۲۷ اکتبر ۲۰۲۱. دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۱۰-۲۷.
  42. «داوران جشنواره فیلم مستند کتاب معرفی شدند». خبرگزاری مهر | اخبار ایران و جهان | Mehr News Agency. ۲۰۰۸-۱۱-۰۸. دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۱۰-۲۷.
  43. «دور اول جایزه ادبی هفت اقلیم ۱۳۹۰». موسسه فرهنگی و هنری هفت اقلیم. دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۱۰-۲۷.
  44. «هفتمین دوسالانهٔ داستان کوتاه نارنج برگزیدگان خود را معرفی کرد». دوسالانه داستان کوتاه نارنج. ۲۰۱۹-۱۲-۲۰. بایگانی‌شده از اصلی در ۲۷ اکتبر ۲۰۲۱. دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۱۰-۲۷.
  45. «داوران جایزه سیمرغ معرفی شدند». ایمنا. ۲۰۲۰-۱۲-۰۵. دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۱۰-۲۷.
  46. Behnegarsoft.com (۲۰۰۸-۰۲-۱۲). «معرفی برگزیدگان جشنواره شعر و داستان «ستاره‌های کویر» | ایبنا». خبرگزاری کتاب ایران (IBNA). دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۱۰-۲۷.
  47. «اعلام نفرات برگزیده اختتامیه اولین جشنواره داستانهای بومی و ایرانی البرز |شهروند البرز». www.shahrvandalborz.com. بایگانی‌شده از اصلی در ۲۷ اکتبر ۲۰۲۱. دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۱۰-۲۷.
  48. «دومین جایزه ادبی «داستان جنوب» برگزیدگان خود را شناخت». ایسنا. ۲۰۱۹-۰۲-۱۲. دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۱۰-۲۷.
  49. Behnegarsoft.com (۲۰۱۸-۰۱-۱۳). «هیئت انتخاب و داوران بخش داستان کوتاه جایزه «فرشته» معرفی شدند | ایبنا». خبرگزاری کتاب ایران (IBNA). دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۱۰-۲۷.
  50. Behnegarsoft.com (۲۰۱۷-۱۲-۱۵). «دیدگاه‌هایمان به رغم تنوع، نزدیک و هماهنگ بود | ایبنا». خبرگزاری کتاب ایران (IBNA). دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۱۰-۲۷.
  51. احمد، کهگیلویه و بویر. «جشنواره ملی داستان کوتاه متیل با معرفی برگزیدگان در یاسوج پایان یافت». کهگیلویه و بویر احمد. بایگانی‌شده از اصلی در ۲۷ اکتبر ۲۰۲۱. دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۱۰-۲۷.
  52. «جایزه ادبی مهرگان برگزار شد». روزنامه ابتکار. دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۱۰-۲۷.
  53. «شیوا مقانلو و آندارنیک خچومیان مترجمان محبوب سال ۱۳۹۷ شدند». خبرگزاری مهر | اخبار ایران و جهان | Mehr News Agency. ۲۰۱۹-۱۱-۱۶. دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۱۰-۲۷.
  54. «شب فیلمنامه نویسان به سه فیلمنامه برتر جایزه داد». www.iscanews.ir. ۲۰۱۶-۰۵-۱۴. دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۱۱-۰۸.
  55. «نامزد کتاب سال سینما: جای خالی کتاب‌های نظری در حوزه سینما به شدت احساس می‌شود». www.khanehcinema.ir. دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۱۱-۰۴.

پیوند به بیرون