غلامعلی افشاریه
غلامعلی افشاریه | |
|---|---|
![]() غلامعلی افشاریه ۲۲ شهریور ۱۳۹۷، مراسم تشییع پیکر حسین عرفانی | |
| زادهٔ | ۲۵ مهر ۱۳۱۹ (۸۵ سال) |
| ملیت | ایرانی |
| پیشه(ها) | دوبلور و مدیر دوبلاژ |
| سالهای فعالیت | ۱۳۳۸–اکنون |
| قد | ۱۸۹ سانتیمتر (۶ فوت ۲ اینچ) |
| والدین | غلامرضا افشاریه |
غلامعلی افشاریه (زاده ۲۵ مهر ۱۳۱۹ در تهران) دوبلور ایرانی است.
وی فعالیت دوبله را از سال ۱۳۳۸ با مرد هزار چهره جوزف پونی و مدیریت دوبلاژ را از سال ۱۳۵۰ با مجموعه داستان زندگی آغاز کرد.
از کارهای مشهور و مورد توجه او گویندگی به جای گای ویلیامز (زورو) در مجموعه تلویزیونی زورو میباشد.
برخی فعالیتها
فیلم خارجی
- فرشته سیرتان به جای پت اوبراین
- آناستازیا (ایوان دسنی)
- گنجهای سیرامادره (کارگردان:جان هیوستون)
- گویندگی در سزار کوچک
- گویندگی در رسالت
فیلم ایرانی
- گویندگی در فیلم عروس فرنگی به کارگردانی نصرت الله وحدت محصول سال ۱۳۴۳
- گویندگی در فیلم آرامش در حضور دیگران به کارگردانی ناصر تقوایی محصول سال ۱۳۵۱
- فیلم سفر جادویی به جای غلامرضا بنفشه خواه در نقش دکتر بیمارستان
مجموعه تلویزیونی خارجی و ایرانی
- زورو - در نقش زورو وبا بازی گای ویلیامز نقش (دن دیه گو دلاوگا)[۱]
- کاراگاه کاستر (هیمن)
- گویندگی در سریال بازرس کرس
- جنگجویان کوهستان (بهجای تای سانگ)
- سالهای دور از خانه به جای همکار اوشین در دوران دستفروشی
- پوآرو (یکی از قسمتها) بهجای قاتل
- کانگوروی بوته زار، اسکیپی
- پدرسالار (بهجای حسن مهمانی در نقش آقای محمدی)
- مدیریت دوبلاژ سریال مرغ حق
- داستان زندگی[۲] (به جای شینسوکه)
مستند گویی
- راوی مستند شاهد عینی (محصول شبکه بیبیسی انگلستان)[۳]
- راوی مستند ایرانی "فرهنگ مصرفی" به کارگردانی رخشان بنی اعتماد و مدیریت دوبلاژ ناصر ممدوح، سال ۱۳۶۴
- گویندگی مستند رخدادهای بزرگ طبیعت، محصول ۲۰۰۹
- مدیریت دوبلاژ مجموعه مستند جویندگان طلا
کارتون
- مجموعه فیلمهای کارتونی شرلوک هلمز (محصول ۱۹۸۳ استرالیا) - نظیر شرلوک هلمز و طلسم باسکرویل و شرلوک هلمز و دره وحشت (به جای شخصیت شرلوک هلمز)، کارتون زمزمه گلاکن، انیمیشن داستان تاریخ
مدیریت دوبلاژ کارتون سفرهای میتی کومان و گویندگی برخی نقشها در برخی قسمتهای آن، مدیریت دوبلاژ بتمن و رابین، سوپرمن، سوپربوی، مدیریت دوبلاژ پسر شجاع و گویندگی برخی نقشها در برخی قسمتها و گویندگی تیتراژ شروع، مدیریت دوبلاژ سایمون در سرزمین نقاشیها، آیوان هو، مدیر دوبلاژ و راوی کارتون زمزمه گلاکن، مدیر دوبلاژ و راوی کارتون ایرانی وقتی بابام کوچک بود، مدیریت دوبلاژ وروجک و آقای نجار و گویندگی برخی نقشها در آن و گویندگی عنوان هر قسمت در تیتراژ شروع، مدیریت دوبلاژ و گویندگی در انیمیشن داستان تاریخ، مدیریت دوبلاژ انیمیشن ایرانی سمنو و شقاقل
اجرای تلویزیونی
- برنامه آسمان شب شبکه چهار سیما
پانویس
- ↑ روزنامه جام جم تاریخ ۴ خرداد ۱۳۸۷
- ↑ «نسخه آرشیو شده». بایگانیشده از اصلی در ۲ فوریه ۲۰۱۵. دریافتشده در ۲ فوریه ۲۰۱۵.
- ↑ روزنامه جام جم تاریخ ۲۷ مهر ۱۳۸۷
