محمد گذرآبادی

محمد گذرآبادی
محمد گذرآبادی در سال 1395
زادهٔ۲۴ فروردین ۱۳۴۵ (۵۹ سال)
ملیتایرانی
شهروندیایران
تحصیلاتکارشناسی ارشد سینما
شناخته‌شده
برای
مولف تنها فرهنگ تخصصی فیلمنامه‌نویسی.

مترجم پرفروش‌ترین کتاب تاریخ سینمای ایران، "داستان" نوشته رابرت مک‌کی.

مبدع «همنویسی»
فرزندانپویا گذرآبادی
جوایز
  • تندیس بهترین تألیف برای کتاب «فرهنگ فیلم‌نامه» در پنجمین دورهٔ «جایزه کتاب سال سینما ۱۳۹۴
  • قلم زرین بهترین ترجمه سال برای کتاب سفر نویسنده ۱۳۸۸
    *قلم زرین بهترین ترجمه برای مجموعه کتاب‌ها ۱۳۹۰
    *برگزیده کتاب سال خانه کتاب ۱۳۹۳
    *بهترین مترجم سال از طرف انجمن فیلمنامه‌نویسان ۱۳۹۵
پیشینه علمی
شاخه(ها)سینما
محل کاردانشگاه هنر تهران، دانشگاه تهران، دانشگاه سپهر اصفهان
تأثیر گرفته ازرابرت مک‌کی
محمد گذرآبادی در حال تدریس در دانشگاه سپهر اصفهان
تدریس محمد گذرآبادی

محمد گذرآبادی (زاده ۲۴ فروردین ۱۳۴۵ - تهران) نویسنده، مترجم، فیلمساز، کارگردان، مشاور فیلمنامه فیلمنامه‌نویس و مدرس ایرانی است.[۱]

زندگی

محمد گذرآبادی فروردین‌ماه سال ۱۳۴۵ در تهران متولد شد. او ۹ سال بعد به همراه خانواده به بندرانزلی مهاجرت و در سنین نوجوانی در کانون فیلم این شهر با سینما آشنایی اولیه پیدا کرد. وی در سال ۱۳۶۴ در رشته رادیولوژی پذیرفته شد اما خیلی زود خود را در آن فضا بیگانه یافت و پس از انصراف از دانشگاه در بحبوحه‌ی جنگ به خدمت سربازی رفت. در سال ۱۳۶۷ وارد دانشکده سینما و تئاتر (دانشگاه هنر تهران) شد. گذرآبادی از سال ۱۳۷۰ ترجمه را با کتاب عناصر فیلمنامه‌نویسی آغاز کرد و تا کنون نزدیک‌ به ۵۰ عنوان ترجمه در حوزه‌های سینما، ادبیات، روانشناسی، مدیریت و ارتباطات به چاپ رسانده است.

در سال ۱۳۹۰ تصمیم به تألیف اولین فرهنگ تخصصی فیلمنامه گرفت و بعد از ۳ سال تلاش در سال ۱۳۹۳ «فرهنگ فیلمنامه» را به چاپ رساند. این کتاب در سال ۱۳۹۴ موفق به دریافت جایزه بهترین تالیف سال سینما شد. ‌ تلاش گذرآبادی نزدیک‌ کردن گفتمان فیلمنامه‌نویسی ایران به استانداردهای روز دنیا بوده و در این زمینه سرآمد است. برای نمونه "گزارش فیلمنامه" را برای اولین بار در سینمای ایران معرفی و اجرا کرد و شاگردانی برای انجام این کار پرورش داد. او از دهه نود شمسی مشاور فیلمنامه‌های بلند و کوتاه بسیاری بوده است. گذرآبادی از سال ۱۳۸۹ مشغول به تدریس فیلمنامه‌نویسی در دانشگاه‌هایی همچون دانشگاه هنر تهران، دانشگاه تهران، سپهر اصفهان و دانشگاه سوره و … بوده.

همچنین در دو دهه‌ی گذشته ده‌ها کارگاه فیلمنامه‌نویسی در داخل و خارج از ایران برگزار کرده است.[۲][۳]

او چندیدن دوره به عنوان داور در جشنواره‌های ملی و بین‌المللی حضور داشته است. از جمله جشنواره religion today 2014 ایتالیا و kazan 2021 روسیه. ‌ "هم‌نویسی" آخرین متد آموزش فیلمنامه‌نویسی‌ست که گذرآبادی پس از سال‌های طولانی تدریس آن را در سال ۱۴۰۲ ابداع و در شهرهای تهران، شیراز، رشت و شهرکرد برگزار کرده است.

کتابشناسی

در جدول زیر کتاب‌هایی که محمد گذرآبادی در حوزه سینما و تلویزیون به زبان فارسی برگردانده است فهرست شده است:[۴]

عنواننویسندهناشر تاریخ انتشار
نما به نما: کارگردانی فیلم از تصور تا تصویر (ویراست دوم) استیون داگلاس چاپ عصر ۱۴۰۱
راه حل داستان: ۲۳ کنش ضروری قهرمان بزرگ اریک ادسون هرمس[۵] ۱۳۹۹
روان‌شناسی برای فیلمنامه نویسان ویلیام ایندیک هرمس ۱۳۹۷
کم یعنی زیاد: فن نگارش فیلمنامه کوتاهکلودیا هانتر جانسونکتاب آبان[۴][۶] ۱۳۹۷
۱۰۱ نکته فیلمنامه‌نویسیالکسیس نیکیآوند دانش ۱۳۹۴
دستور زبان تدوینروی تامپسونساقی ۱۳۹۴
دستور زبان نماروی تامپسونساقی ۱۳۹۴
نویسندگی برای سینما و تلویزیونکریگ بتی و زارا والدبکآوند دانش ۱۳۹۳
فیلمنامه‌نویسی پیشرفتهلیندا سیگربنیاد سینمایی فارابی ۱۳۹۳
آناتومی داستانجان تروبیساقی ۱۳۹۲
پرده سومدرو یانوساقی ۱۳۹۱
مدرسه فیلمریچارد پیرمنساقی ۱۳۹۱
تکنیک‌های فیلمنامه‌نویسیچارلی موریتسساقی ۱۳۹۰
بوطیقای ارسطو برای فیلمنامه نویسانمایکل تی یرنوساقی ۱۳۸۹
راه داستان: فن و روح نویسندگیکاترین‌آن جونزهرمس ۱۳۸۹
اسطوره و سینمااستوارت ویتیلاهرمس ۱۳۸۹
عناصر فیلمنامه‌نویسیآروین بلیکهرمس ۱۳۸۸
بازیگری در سینما و تلویزیون: از صحنه تئاتر تا پرده سینمایان برناردهرمس ۱۳۸۸
الفبای تدوینروی تامپسونساقی ۱۳۸۷
تکنیک‌های تصویربرداریجرالد میلرسونساقی ۱۳۸۷
سفر نویسندهکریستوفر ووگلرمینوی خرد ۱۳۸۷
نمابه‌نما: نمای متحرکاستیون داگلاسبنیاد سینمایی فارابی ۱۳۸۴
نگارش فیلمنامه داستانیچارلی موریتسفارابی ۱۳۸۴
داستان ساختار، سبک و اصول فیلمنامه‌نویسیرابرت مک‌کیهرمس ۱۳۸۲
آثار کلاسیک سینما مستندویلیام روتمنهرمس ۱۳۷۹
نمابه‌نما: کارگردانی فیلماستیون داگلاسبنیاد سینمایی فارابی ۱۳۷۶
سبک استعلایی در سینماپل شریدربنیاد سینمایی فارابی ۱۳۷۵


ادبیات

در جدول زیر کتاب‌هایی که محمد گذرآبادی در حوزه ادبیات به زبان فارسی برگردانده است فهرست شده است:[۴]

عنواننویسندهناشر تاریخ انتشار
سرو غمگینآگاتا کریستیهرمس ۱۳۹۰
کتاب قتل در قطار سریع‌السیر شرقآگاتا کریستیهرمس ۱۳۸۸
لرد اِجوِر می‌میردآگاتا کریستیهرمس ۱۳۸۸
داستان‌هایی از یونان باستانمارگاریت دسموژههرمس ۱۳۸۳
افسانه‌های مردم ایرلندآیلین اوفیلانهرمس ۱۳۸۲
افسانه‌های مردم مجارستانوال بیروهرمس ۱۳۸۰
افسانه‌های مردم ترکیهایگناتس کونوسهرمس ۱۳۸۰

روان‌شناسی

در جدول زیر کتاب‌هایی که محمد گذرآبادی در حوزه روان‌شناسی به زبان فارسی برگردانده است فهرست شده است:

عنواننویسندهناشر تاریخ انتشار
ذهن هولوتراپیک[۴]استانیسلاو گروف، هال زینا بنتهرمس ۱۳۸۹
هنر شناخت مردمپل دی تیگرهرمس ۱۳۸۸
بنویس تا اتفاق بیفتدهنریت کلاوسررسا ۱۳۸۶
فکرت را عوض کن حالت خوب می‌شودهنریت کلاوسررسا ۱۳۸۶
۱۰ کاری که زندگی زناشویی را خراب می‌کندلورا شلزینگررسا ۱۳۸۷
مهارت‌های زناشوییمتیو مکی، کیم پالگ و پاتریک فانینگرسا ۱۳۸۷
نخستین گام‌های مدیریتلورن بلکر، گری تاپچیکرسا ۱۳۸۵
فراسوی مشتری مداریکنت بلانچارد، شلدون بولزرسا ۱۳۸۵
مدیریت هدفهانس هیلگرمنرسا ۱۳۸۵

ارتباطات

در جدول زیر کتاب‌هایی که محمد گذرآبادی در حوزه ارتباطات به زبان فارسی برگردانده است فهرست شده است:

عنواننویسندهناشرتاریخ انتشار
نقاط عطف در پژوهش‌های ارتباط جمعیشرون ای. لاوئری و ملوین ال. دی فلوردانژه۱۳۹۰

فیلم‌شناسی

سال ساختنام فیلم
۱۳۹۸فیلم کوتاه گنج‌های سردارخان
۱۳۸۰فیلم کوتاه زنگ اول
۱۳۷۳مستند عاشورا
۱۴۰۲فیلم بلند محی (نویسنده)
۱۴۰۳فیلم کوتاه نومان (نویسنده)

تألیف

در جدول زیر کتاب‌هایی که محمد گذرآبادی تألیف کرده فهرست شده است:

عنواننویسندهناشرتاریخ انتشار
فرهنگ فیلمنامه[۴][۷]محمد گذرآبادیفارابی۱۳۹۳

جوایز

  • قلم زرین برای ترجمه کتاب سفر نویسنده در سال ۱۳۸۸[۸]
  • تندیس بهترین تألیف برای کتاب «فرهنگ فیلمنامه» در پنجمین دورهٔ «جایزه کتاب سال سینما» در سال ۱۳۹۴[۹]
  • قلم زرین برای مجموعه کتاب‌ها در سال ۱۳۹۰[۱۰]
  • برگزیده کتاب سال خانه کتاب ۱۳۹۳
    *بهترین مترجم سال از طرف انجمن فیلمنامه‌نویسان ۱۳۹۵

}}

منابع

  1. «۴۵ عنوان کتاب محمد گذرآبادی مترجم و مدرس سینما در انزلی رونمایی شد». ایرنا. ۳۱/۲/۹۴. تاریخ وارد شده در |تاریخ= را بررسی کنید (کمک)
  2. «برگزاری کارگاه فیلمنامه‌نویسی با حضور محمد گذرآبادی». ایمنا. ۲۰۱۷-۰۷-۲۳. دریافت‌شده در ۲۰۲۲-۰۱-۲۵.
  3. «مصاحبه با محمد گذرآبادی در برنامه کتاب باز». آپارات. ۱۳۹۷/۱۰/۱. تاریخ وارد شده در |تاریخ= را بررسی کنید (کمک)
  4. 1 2 3 4 5 «فهرست کتاب‌های محمد گذرآبادی در خانه کتاب». خانه کتاب. بایگانی‌شده از اصلی در ۱ مارس ۲۰۱۸.
  5. ««راه حل داستان» را بخوانید و قهرمان‌هایتان را بسازید | خبرگزاری صبا». خبرگزاری صبا | آخرین اخبار فرهنگ و هنر | سینما و تلویزیون. ۲۰۲۱-۰۱-۲۰. دریافت‌شده در ۲۰۲۲-۰۱-۲۵.
  6. «کتاب «کم یعنی زیاد» در نمایشگاه کتاب مشهد رونمایی شد».
  7. «محمد گذرآبادی "فرهنگ فیلمنامه" را تدوین می‌کند». خبرگزاری کتاب. بایگانی‌شده از اصلی در ۳۱ ژانویه ۲۰۱۹.
  8. «دومین آیین برگزاری جایزهٔ کتاب سال سینمای ایران». خانه سینما. ۱۰ اردیبهشت ۱۳۸۸.
  9. «در آیین پنجمین جایزه کتاب سال سینما: تندیس بهترین تألیف به «فرهنگ فیلمنامه» از انتشارات بنیاد سینمایی فارابی رسید». وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی. ۸ اسفند ۱۳۹۴. بایگانی‌شده از اصلی در ۱ مارس ۲۰۱۸.
  10. «برندگان جایزه کتاب سال سینما معرفی شدند». خبر آنلاین. ۵ آبان ۱۳۹۰.
  1. دومین آیین برگزاری جایزهٔ کتاب سال سینمای ایران
  2. برندگان جایزه کتاب سال سینما معرفی شدند