دره فناناپذیران

دره فناناپذیران
چاپ نخست (فرانسوی)
تاریخ۲۰۱۸
سریبلیک و مورتیمر
گروه سازنده
نویسندگانایو سانت
هنرمندانپیتر فان دونگن و تون برسریک
نسخهٔ اصلی
زبانزبان فرانسوی
ترجمه
ناشر ترجمهسینه‌بوک
گاه‌نگاری
بعد ازوصیت‌نامه ویلیام اس.
قبل ازهشت ساعت در برلین

دره فناناپذیران (فرانسوی: La Vallée des Immortels) بیست و پنجمین کتاب از سری کتاب‌های کمیک بلیک و مورتیمر است که توسط ایو سانت نوشته شده و توسط پیتر فان دونگن و تون برسریک، بر اساس شخصیت‌های خلق‌شده توسط ادگار پ. یاکوبس طراحی شده است.

طرح داستان

داستان اندکی پس از پایان وقایع «راز ماهی‌شمشیر» آغاز می‌شود. چین بر اثر درگیری میان مائوئیست‌ها و ملی‌گرایانِ چیانگ کای‌شک از هم گسیخته است. سرویس اطلاعاتی به کاپیتان بلیک مأموریت می‌دهد تا برای تضمین امنیت هنگ کنگ بریتانیا به آنجا سفر کند. در لندن، مورتیمر به یک شیء باستانی چینی علاقه‌مند می‌شود، اما به‌سرعت درمی‌یابد که در طمعِ داشتن آن تنها نیست. یک فرمانده نظامی به نام شی-لی منتظر فرصتی است تا با بهره‌گیری از منازعات چین و به کمک یک نسخه خطی مرموز، قدرت خود را بر سراسر کشور تثبیت کند. او همچنین یکی از افسران سابق بازام-دامدو، دیکتاتور فقید لاسا، یعنی سرهنگ اولریک را به خدمت می‌گیرد.

خلق کتاب

دره فناناپذیران نخستین کتابی از این مجموعه است که توسط دو هنرمند هلندی پیتر فان دونگن و تون برسریک طراحی شده است.[۱] از مجموع ۵۴ لوحه (صفحه) این کتاب، ۲۷ لوحه به هر یک از این دو طراح اختصاص یافت که هر کدام به‌تنهایی روی بخش خود کار کردند و سپس کارهای یکدیگر را اصلاح نمودند. تون برسریک معتقد است که نقاط قوت او بخش فنی و شخصیت‌ها هستند، در حالی که طراحی مناظر شهری نقطه قوت پیتر فان دونگن است.[۲]

روی جلد کتاب، که مورتیمر را در حال تردد با ریکشا در خیابان‌های هنگ کنگ بریتانیا نشان می‌دهد، ارجاعی به کتاب گل آبی است که توسط هرژه در سال‌های ۱۹۳۴–۱۹۳۵ منتشر شد. شخصیت فرعی آن کتاب به نام گیبونز نیز حضوری تک‌جلوه در این داستان دارد.

در همین حال، طرح داستان توسط ایو سانت نوشته شده است؛ این هشتمین داستانی است که او برای بلیک و مورتیمر انجام داده که نخستینِ آن‌ها «توطئه ورونوف» منتشر شده در سال ۲۰۰۰ بود. این کتاب دوره‌ای را کاوش می‌کند که ادگار پ. یاکوبس در کتاب‌های خود چیزی دربارهٔ آن نگفته بود: دورانی که بلافاصله پس از پایان جنگ جهانی سوم (روایت شده در داستان «راز ماهی‌شمشیر») آغاز می‌شود. ایو سانت همچنین تلاش می‌کند توضیح دهد که پس از شکست سرهنگ اولریک در کنار دیکتاتور بازام-دامدو در پایان راز ماهی‌شمشیر، چه اتفاقی برای او افتاده است. موضوع فناناپذیری که در قلب طرح داستان قرار گرفته، در پی آن است تا واژگان کلیدیِ نمادین «یاکوبسی» را برگزیند تا به فضای کتاب‌های ادگار پ. یاکوبس وفادار بماند.[۲]

این کتاب برای عرضه در کتاب‌فروشی‌ها در اواسط نوامبر ۲۰۱۸، در ۴۰۰٬۰۰۰ نسخه چاپ شد.[۲]

بازخورد

در وب‌سایت «بی‌دی زوم»، فیلیپ تومبلن معتقد است که «کتاب بسیار آبرومندانه از آب درآمده است» و دلایل آن را چنین برمی‌شمارد: «فیلمنامه منسجم، دکورهایی به همان اندازه متنوع که پرجزئیات هستند، پس‌زمینه تاریخی که به شکلی زیبا تبیین شده و طراحی‌ای که با کل اثر همخوانی دارد». او خاطرنشان می‌کند که قادر نیست لوحه‌های طراحی‌شده توسط پیتر فان دونگن را از لوحه‌های طراحی‌شده توسط تون برسریک تشخیص دهد.[۲]

وبلاگ «لینیه کلر» اثر ژان-لوران تروک، بر این نکته تأکید می‌کند که کتاب بیش از آنکه مدیون فیلمنامه‌اش باشد، به واسطه طراحی‌اش می‌درخشد.[۳]

منابع

  1. Morales, Milan (19 February 2018). "Le nouveau Blake et Mortimer se dévoile..." Génération BD (به فرانسوی). Retrieved 17 November 2018.
  2. 1 2 3 4 Tomblaine, Philippe (13 November 2018).  Blake et Mortimer T25 : La Vallée des immortels T1 » par Peter Van Dongen, Teun Berserik et Yves Sente". BD Zoom (به فرانسوی). Retrieved 17 November 2018.
  3. "La Vallée des Immortels Tome 2, Blake et Mortimer pour des contes et légendes asiatiques". ligneclaire.info (به فرانسوی). 29 November 2019.