لونسام داو (رمان)
| نویسنده(ها) | لری مکمرتری |
|---|---|
| عنوان اصلی | Lonesome Dove |
| برگرداننده(ها) | علی طباخیان |
| کشور | آمریکا |
| زبان | انگلیسی |
| گونه(های) ادبی | وسترن، حماسی |
تاریخ نشر | 1985 |
لونسام داو (به انگلیسی: Lonesome Dove) یک رمان وسترن از نویسندهی آمریکایی، لری مکمرتری است که در سال ۱۹۸۵ منتشر شد. این کتاب، اولین جلد منتشرشده از مجموعه لونسام داو و از نظر ترتیب زمانی وقایع، سومین کتاب این مجموعه است. این اثر به کتابی پرفروش بدل شد و جایزهی پولیتزر برای داستان در سال ۱۹۸۶ را از آن خود کرد. در سال ۱۹۸۹، یک مینیسریال تلویزیونی با اقتباس از این رمان با بازی تامی لی جونز و رابرت دووال ساخته شد که هم با تحسین منتقدان و هم با استقبال گستردهی مردم روبهرو شد. مکمرتری در ادامه، یک دنباله به نام خیابانهای لارِدو (Streets of Laredo) (۱۹۹۳) و دو پیشدرآمد به نامهای لب مرگ (Dead Man's Walk) (۱۹۹۵) و ماه کومانچی (Comanche Moon) (۱۹۹۷) نوشت که همهی آنها نیز به صورت سریالهای تلویزیونی اقتباس شدند. این رمان در ایران توسط علی طباخیان به فارسی ترجمه شده است.[۱]
خلاصه داستان
داستان در اواخر دهه 1870 در شهر متروکهای به نام لونسام داو در تگزاس آغاز میشود. دو تکاور بازنشستهی تگزاس، سروان وودرو اف. کال و سروان آگوستوس "گاس" مککرا، که از زندگی یکنواخت خود خسته شدهاند، تصمیم میگیرند تا گلهای از گاو را از تگزاس به مونتانا برانند و در آنجا مزرعهای راه بیندازند. اما سفر آنها از همان ابتدا با چالشهای متعددی روبرو میشود...
دستاوردها
لونسام داو برندهی جایزهی پولیتزر داستانی در سال ۱۹۸۶ شد و نقدهای مطلوبی دریافت کرد. در نیویورک تایمز، نیکلاس لمان این رمان را «هیجانانگیز و تقریباً بینقص» ستود و آن را «رمان بزرگ کابویی» نامید.[۲] نوئل پرین در واشنگتن پست، دیالوگها و گستردگی پیرنگ را تحسین کرد و هر صحنه را «با طراوت و زنده» توصیف نمود.[۳] با این حال، پرین از برخی شخصیتها به دلیل تکبعدی بودن و استفادهی گذرا از آنها انتقاد کرد.
خودِ مکمرتری سرانجام از محبوبیت این رمان، بهویژه پس از اقتباس مینیسریالی آن، ابراز نارضایتی کرد. او در پیشگفتار نسخهی سال ۲۰۰۰ نوشت: «سخت است که کسی دربارهی غرب قدیم، که هنوز هم چونان پای قطعشدهی روح آمریکایی است، به تفصیل بنویسد و راه را به خطا برود. گمان میکردم دربارهی دورانی خشن و آدمهایی بسیار خشن نوشتهام، اما در نظر عامهی مردم، من چیزی نزدیک به یک آرمانسازی را خلق کرده بودم؛ بهجای یک دوزخِ مردمان فقیر، سرشار از خشونت، بیوفایی و خیانت، در واقع نوعی بربادرفتهی غرب را تحویل داده بودم؛ چرخشی که تا مدتها به آن خواهم اندیشید.»[۴]
استیون کینگ نیز اظهار داشته که لونسام داو در میان همه کتابهایی که خوانده، کتاب مورد علاقهی اوست.[۵]
منابع
- ↑ «لونسام داو». s34.picofile.com. دریافتشده در ۲۰۲۵-۰۸-۲۳.
- ↑ «Tall in the Saddle». archive.nytimes.com. دریافتشده در ۲۰۲۵-۰۸-۲۳.
- ↑ «Larry McMurtry's Western Epic» (به انگلیسی). The Washington Post. ۱۹۸۵-۰۶-۰۹. شاپا 0190-8286. دریافتشده در ۲۰۲۵-۰۸-۲۳.
- ↑ https://archive.org/details/lonesomedovenove00mcmu_0. پارامتر
|عنوان= یا |title=ناموجود یا خالی (کمک); پیوند خارجی در|وبگاه=وجود دارد (کمک); پارامتر|پیوند=ناموجود یا خالی (کمک) - ↑ Bose، Swapnil Dhruv (۲۰۲۴-۰۶-۰۲). «Stephen King names his favourite book ever». faroutmagazine.co.uk (به انگلیسی). دریافتشده در ۲۰۲۵-۰۸-۲۳.
- Les infortunes de la vertu (Justine)- Alphonse François de Sade- Brodard & Taupin- La Flèche (Sarthe)- Maxi- Livres- 2002- Paris