زمان در فنلاند

زمان در فنلاند
Time in Finland
«.رصدخانه‌ای نجومی که در میان فضای سبز و درختان احاطه شده است»
«رصدخانهٔ دانشگاه هلسینکی، جایی که زمان میانگین محلی فنلاند اندازه‌گیری می‌شد.»
منطقه زمانیزمان اروپای شرقی
حروف اختصاریEET
اختلاف زمانی با یو‌تی‌سییوتی‌سی ۲:۰۰+
نصف‌النهارنصف‌النهار ۳۰ درجه شرقی
روش نمایش زمانساعت بیست‌وچهار ساعته
تصویب۳۰ آوریل ۱۹۲۱
ساعت تابستانی
نامساعت تابستانی اروپای شرقی
نام اختصاریEEST
اختلاف زمانی با یو‌تی‌سییوتی‌سی ۳:۰۰+
آغازساعت ۳:۰۰ بامداد به وقت اروپای شرقی، آخرین یکشنبه ماه مارس
پایانساعت ۴:۰۰ صبح به وقت اروپای شرقی، آخرین یکشنبه ماه اکتبر
به کارگیری۱۹۸۱ (تراز فعلی)
پایگاه داده منطقه زمانی
  • اروپا/هلسینکی
  • اروپا/ماریهام
مناطق زمانی اروپا:
آبی روشن زمان اروپای غربی (یوتی‌سی ۰۰:۰۰+)
آبی زمان اروپای غربی (یوتی‌سی ۰۰:۰۰+)
زمان تابستانی اروپای غربی (یوتی‌سی ۰۱:۰۰+)
قرمز زمان اروپای مرکزی (یوتی‌سی ۰۱:۰۰+)
زمان تابستانی اروپای مرکزی (یوتی‌سی ۰۲:۰۰+)
بژ زمان اروپای شرقی (یوتی‌سی ۰۲:۰۰+)
ساعت تابستانی اروپای شرقی (یوتی‌سی ۰۳:۰۰+)
زرد زمان شرق دور اروپا (یوتی‌سی ۰۳:۰۰+)
سبز روشن زمان مسکو (یوتی‌سی ۰۴:۰۰+)
رنگ روشن برای کشورهایی است که استفاده نمی‌کنند تغییر ساعت تابستانی: الجزایر, بلاروس, ایسلند, مراکش, روسیه, تونس, ترکیه.

فنلاند در زمستان از زمان اروپای شرقی (EET)[الف] به عنوان زمان استاندارد استفاده می‌کند و در تابستان از ساعت تابستانی اروپای شرقی (EEST)[ب] به عنوان ساعت تابستانی بهره می‌برد. زمان (EET) دو ساعت جلوتر از ساعت هماهنگ جهانی است (یوتی‌سی ۲:۰۰+) و زمان (EEST) سه ساعت جلوتر از زمان هماهنگ جهانی قرار دارد (یوتی‌سی ۳:۰۰+). فنلاند در ۳۰ آوریل ۱۹۲۱ زمان (EET) را تصویب کرد. از سال ۱۹۸۱ هم ساعت تابستانی را به شکل فعلی اجرا می‌کند به این‌صورت که؛ در آخرین یکشنبهٔ ماه مارس، ساعت ۳ بامداد به‌وقت (EET)، ساعت را یک ساعت جلو می‌کشد و در آخرین یکشنبهٔ ماه اکتبر، ساعت ۴ بامداد به‌وقت (EET)، ساعت را یک ساعت عقب می‌برد. در دو سال نخست اجرای این روش، این تغییرات یک ساعت زودتر انجام می‌شدند.

پیش از قرن نوزدهم، هر ناحیه از زمان خورشیدی محلی خود پیروی می‌کرد؛ امری که باعث می‌شد میان غربی‌ترین و شرقی‌ترین مناطق فنلاند سی دقیقه اختلاف زمانی وجود داشته باشد. در قرن نوزدهم، برای هماهنگ‌سازی زمان‌بندیِ راه‌آهن و تلگرافِ تازه‌اختراع‌شده، نیاز بود منطقهٔ زمانی یکسانی در سراسر فنلاند برنامه‌ریزی شود. در سال ۱۸۶۲، زمان میانگین محلی، ۱ ساعت، ۳۹ دقیقه و ۴۹٫۲ ثانیه جلوتر از ساعت جهانی (Ut) به‌عنوان زمان رسمی راه‌آهن پذیرفته شد. در سال‌های ۱۸۸۸ و ۱۸۹۷ دو پیشنهاد جداگانه برای ایجاد یک منطقهٔ زمانی استاندارد، توسط مجلس وقت فنلاند که به‌عنوان یک دوک‌نشین خودمختار در امپراتوری روسیه اداره می‌شد، ارائه گردید، اما هر دو ناموفق بودند. در ۳۰ آوریل ۱۹۲۱، دولت تازه‌استقلال‌یافته به‌طور رسمی منطقهٔ زمانی (یوتی‌سی ۲:۰۰+) را پذیرفت که به آن زمان اروپای شرقی گفته می‌شود. ساعت تابستانی برای نخستین بار در ۱۹۴۲ آزمایش شد، اما به دلیل مناسب نبودن، کنار گذاشته شد. این قانون برای منطقهٔ زمانی فنلاند همواره با کشورهای همسایه هماهنگ باشد، دوباره در سال ۱۹۸۱ اجرا شد. در سال ۲۰۱۷، پارلمان فنلاند به پیشنهادهایی که خواستار بررسی اتحادیهٔ اروپا دربارهٔ لغو ساعت تابستانی بود، رأی مثبت داد.

منطقهٔ زمانی فنلاند توسط مرکز پژوهش‌های فنی فنلاند و مرکز اندازه‌گیری و اعتبارسنجی اداره می‌شود. آن‌ها با بهره‌گیری از ساعت‌های اتمی مطمئن می‌شوند که دستگاه‌های رسمی ثبت زمان در فنلاند تأخیر نداشته باشد. عرض جغرافیایی بالای فنلاند به این معناست که در تابستان شب‌ها کوتاه اند و ساعت تابستانی بر جمعیت اثری ندارد. شمالی‌ترین بخش فنلاند در مدار شمالگان قرار دارد و دارای شب قطبی ۵۱ روزه و روز قطبی ۷۳ روزه است، در حالی که جنوبی‌ترین مناطق فنلاند در زمستان کمتر از شش ساعت روشنایی روز دارند و در تابستان به‌طور میانگین ۲۰ ساعت روشنایی روز را تجربه می‌کنند. شیوهٔ نمایش ساعت این کشور ۲۴ ساعته می‌باشد.

پیشینه

پیش از قرن نوزدهم، نیازی به داشتن یک منطقهٔ زمانی یکسان در سراسر فنلاند نبود و هر محل برپایهٔ زمان خورشیدی خودش عمل می‌کرد. این یعنی اگر در هلسینکی ساعت ۱۲:۰۰ بود، زمان محلی در نقاط دیگر بین ۱۱:۴۰:۰۲ در ماریهان، جزایر الند تا ۱۲:۱۰:۵۳ در کوئوپیو، ساوونیای شمالی متغیر بود.[۱] راه‌آهن نسبت به وسایل حمل و نقل پیشین — مانند کشتی‌های بادبانی و کالسکه‌ها — به جدول‌های زمانی بسیار دقیق‌تری نیاز داشت. تلگراف هم که امکان ارتباط تقریباً همزمان را فراهم کرده بود، باعث می‌شد پیروی از زمان خورشیدی محلی برای هر منطقه ناخوشایند باشد.[۲][۳]

نخستین خط راه‌آهن در فنلاند (راه‌آهن تامپره–هلسینکی) در سال ۱۸۶۲ بازگشایی شد. جدول‌های زمانی آن بر پایهٔ یک «میانگین زمان مشترک» که در رصدخانهٔ دانشگاه هلسینکی از میانگین زمانی با اختلاف یوتی‌سی (۰۱:۳۹:۴۹،۲+)[پ] اندازه‌گیری شده بود، ثبت می‌گردید و به آن «زمان هلسینکی» گفته می‌شد.[۲][۵] توپی در هنگام ظهر رها می‌شد و افتادن آن در ایستگاه راه‌آهن به‌صورت چشمی ثبت می‌گردید و ساعت را برپایهٔ آن تنظیم می‌کردند. اگر باران می‌بارید و دیدن توپ از آن فاصله ممکن نبود، زمان ظهر را علاوه بر آن با شلیک یک توپ اعلام می‌کردند. زمان درست از طریق تلگراف الکتریکی[۶] — که در سال ۱۸۵۴ در فنلاند معرفی شده بود — به ایستگاه‌های دیگر فرستاده می‌شد.[۷] در راه‌آهن ریهیماکی–سن‌پترزبورگ، که در سال ۱۸۷۰ بازگشایی شد، زمان هلسینکی تا ایستگاه کایپیاینن (کمی در شرق کوولا) به کار می‌رفت.[۸]در سال ۱۸۸۲، هماهنگی ساعت‌ها برپایهٔ زمان هلسینکی به وسیلهٔ تلفن میان «مؤسسهٔ هواشناسی فنلاند» و «مؤسسهٔ هواشناسی ملی سوئد» ترتیب داده شد تا انجام سنجش‌های ژئومغناطیسی به شکل ساده‌تری صورت بگیرد.[۹]

نشست بین‌المللی نصف‌النهار که در اکتبر ۱۸۸۴ در واشینگتن دی.سی. برگزار شد، جهان را به ۲۴ نصف‌النهار تقسیم کرد که هر کدام ۱۵ درجه طول جغرافیایی را پوشش می‌دادند. برای هر نصف‌النهار یک اختلاف ساعتی نسبت به «ساعت گرینویچ» در بریتانیا تعیین شد (که در آن کنفرانس به‌عنوان نصف‌النهار مبدأ پذیرفته شد) و این اختلاف‌ها از یوتی‌سی ۱۲:۰۰- در غرب تا یوتی‌سی ۱۲:۰۰+ در شرق ادامه داشت.[ت][۱۱][۱۲] با این حال، این موضوع بلافاصله در بیشتر کشورها (از جمله فنلاند) اجرا نشد.[۸] از اکتبر ۱۸۹۳، بیشتر خطوط راه‌آهن اروپا از اختلاف‌های زمانی یو‌تی‌سی (که «زمان اروپای غربی» نیز نامیده می‌شود) و یوتی‌سی ۱:۰۰+ (که «زمان اروپای مرکزی» یا «زمان اروپای میانه» نام دارد)[۱۳] و یوتی‌سی ۲:۰۰+ (زمان اروپای شرقی) استفاده کردند. نظارت بر اجرای این نظام زمانی بر عهده انجمن راه‌آهن آمریکا بود.[۱۴] بین سال‌های ۱۸۹۳ تا ۱۸۹۵، چندین کشور اروپایی زمان استانداردی که با یکی از این سه منطقه زمانی مطابقت داشت را پذیرفتند، اما فنلاند این کار را انجام نداد.[۱۵]

در سال ۱۸۸۸، مجلس فنلاند از الکساندر سوم، امپراتور روسیهت (فنلاند در آن هنگام بخشی خودمختار از امپراتوری روسیه بود) درخواست کرد که زمان هلسینکی به‌عنوان ساعت استاندارد در سراسر فنلاند تعیین شود. الکساندر معتقد بود همین که خطوط راه‌آهن زمان استاندارد خود را دارند کافی است.[۱۶] در سال ۱۸۹۷، دولت فنلاند بار دیگر طرحی برای تعیین یک زمان استاندارد ارائه کرد و این‌بار پیشنهاد داد «زمان اروپای شرقی» به‌عنوان نزدیک‌ترین زمان استاندارد به زمان هلسینکی پذیرفته شود.[۱۷] با این حال این تلاش نیز بی‌نتیجه ماند، زیرا مجلس فنلاند معتقد بود که تغییر به یوتی‌سی ۲:۰۰+ پیشنهادی، با مخالفت خطوط راه‌آهن که از زمان هلسینکی استفاده می‌کردند روبه‌رو خواهد شد و در نتیجه باعث می‌شود که هم‌زمان دو منطقه زمانی متفاوت در کشور مورد استفاده قرار گیرد.[۱۸] با این حال، با گسترش ارتباطات از راه دور، زمان هلسینکی کم‌کم در سراسر کشور رایج شد، زیرا استفاده از آن برقراری ارتباطات را آسان‌تر می‌کرد.[۱۶] فنلاند در سال ۱۹۱۷ مستقل شد،[۱۶] و در اواخر سال ۱۹۱۹، انجمن جغرافیایی فنلاند پیشنهادی به دولت نوشت تا فنلاند زمان اروپای شرقی را بپذیرد.[۱۹] دولت پذیرفت و در ۱۲ مارس ۱۹۲۰، وزیر دادگستری دستور داد که از ۱ مه ۱۹۲۱، زمان استاندارد فنلاند، زمان اروپای شرقی باشد.[۲۰] در نیمه‌شب ۳۰ آوریل ۱۹۲۱، در شب والپورگیس، زمان رسمی کشور ۲۰ دقیقه و ۱۰٫۹ ثانیه جلو کشیده شد تا به زمان اروپای شرقی تبدیل شود و به‌عنوان منطقه زمانی استاندارد کشور تعیین گردد.[۱۶][۲۱] تغییر زمان به‌خوبی انجام گرفت و مردم فنلاند اعتراض عمده‌ای نداشتند. راه‌آهن‌ها نیز به آسانی این تغییر را پذیرفتند.[۲۲]

پیشنهاد پذیرش زمان اروپای مرکزی در سال ۱۹۲۹

بین پایان دهه ۱۹۲۰ و میانهٔ دهه ۱۹۳۰، توسعه خطوط راه‌آهن و تلگراف باعث افزایش ارتباط فنلاند با همسایگان غربی شد. رعایت زمان اروپای شرقی در فنلاند، در حالی که کشورهای غربی از زمان اروپای مرکزی با یو‌تی‌سی۰۱:۰۰+ استفاده می‌کردند، برای برخی کسب‌وکارها مشکلاتی ایجاد می‌کرد؛ از جمله تفکیک ساعات اداری که موجب زحمت در برقراری تماس‌های تلفنی می‌شد.[۲۳] در ژوئن ۱۹۲۹، هیئت پست و تلگراف فنلاند به دولت این کشور پیشنهاد کرد که زمان استاندارد فنلاند به زمان اروپای مرکزی تغییر یابد.[۲۴] این پیشنهاد حمایت لازم را کسب نکرد، زیرا اتاق بازرگانی اوستروبوتن در ماه سپتامبر بیانیه‌ای صادر کرد و استدلال کرد که شرکت‌های فنلاندی به‌خوبی با دو منطقه زمانی سازگار شده‌اند.[۲۵][۲۶]

احتمال تغییر منطقه زمانی در کنفرانس جدول زمان‌بندی اروپایی در استکهلم در اکتبر ۱۹۳۷ مورد بحث قرار گرفت، سپس نمایندگان فنلاند همراه با استونی و لتونی پذیرفتند که پیشنهاد تغییر به زمان اروپای مرکزی را به دولت‌های خود ارائه دهند.[۲۷] واکنش‌های اولیهٔ فنلاندی‌ها نسبت به این پیشنهاد مثبت بود،[۲۸] اما این پیشنهاد کنار گذاشته شد، زیرا به عقیده انجمن پزشکی فنلاند این کار باعث برهم خوردن زمان زیستی انسان گردیده و منجر به پیامدهای ناسازگار برای سلامت می‌شد.[۲۹] هیئت پست و تلگراف فنلاند نیز پیشنهاد اولیهٔ خود در سال ۱۹۲۹ را پس گرفت[۳۰] و وزارت حمل و نقل و ارتباطات فنلاند این پیشنهاد را رد کرد.[۳۱]

نخستین اجرای ساعت تابستانی

پس از آن‌که انجمن پزشکی فنلاند ادعا کرد اجرای ساعت تابستانی می‌تواند مزایای اقتصادی داشته باشد (چون نور بیشتر در عصرها یعنی مصرف کمتر انرژی) و همچنین مصرف غذا را کاهش دهد، نخستین‌بار ساعت تابستانی در ۲ آوریل ۱۹۴۲ آزموده شد.[۳۲] زمان در ساعت ۲۴:۰۰ یک ساعت جلو کشیده شد و در ۴ اکتبر در ساعت ۰۱:۰۰ دوباره به عقب برگردانده شد، اما دولت ساعت تابستانی را مفید ندانست و اجرای آن متوقف شد.[۳۳] در سال ۱۹۸۰ دیگر کشورهای نوردیک طبق دستورالعمل، جامعه اقتصادی اروپا ساعت تابستانی را اجرا کردند، و اتحاد جماهیر شوروی نیز در سال ۱۹۸۱ همین کار را انجام داد.[۳۴] برای جلوگیری از به‌هم‌خوردن اختلاف زمانی با سایر کشورهای اروپا، فنلاند در سال ۱۹۸۱ دوباره ساعت تابستانی را اجرا کرد. این تغییر از ساعت ۰۲:۰۰ (به وقت EET) در آخرین یکشنبهٔ ماه مارس آغاز می‌شد و تا ساعت ۰۳:۰۰ (به وقت EET) در آخرین یکشنبهٔ ماه اکتبر ادامه داشت. فنلاند دقیقاً از همان زمان‌بندی کشورهای نوردیک و اتحاد شوروی پیروی کرد تا منطقه‌های زمانی آن‌ها همیشه هماهنگ بماند.[۳۴][۳۵] از سال ۱۹۸۳ این تغییر یک ساعت دیرتر انجام می‌شود.[۳۳] وقتی فنلاند در ۱۹۹۵ به اتحادیه اروپا (که جانشین جامعه اقتصادی اروپا است) پیوست، مانند قبل به اجرای ساعت تابستانی طبق همان دستورالعمل ادامه داد و طبق قوانین اتحادیه اروپا موظف به رعایت آن شد. مقررات دولتی کنونی که الزام به پیروی از این دستورالعمل اتحادیه اروپا را تعیین می‌کند، در سال ۲۰۰۱ لازم‌الاجرا شد.[۳۶]

ساعت تابستانی

فنلاند با جلو بردن ساعت به میزان یک ساعت از «زمان اروپای شرقی» (یو‌تی‌سی۰۲:۰۰+) به «ساعت تابستانی اروپای شرقی» (یو‌تی‌سی۰۳:۰۰+) ساعت تابستانی را اجرا می‌کند. این تغییر در ساعت ۰۳:۰۰ به وقت اروپای شرقی در واپسین یکشنبهٔ ماه مارس انجام می‌شود و در واپسین یکشنبه ماه اکتبر، ساعت ۰۴:۰۰ به وقت اروپای شرقی به حالت پیشین بازمی‌گردد.[۳۷][۳۸] فنلاند از سال ۱۹۸۱ ساعت تابستانی را اجرا کرده است.[۳۹] عرض جغرافیایی بالای فنلاند باعث می‌شود شب‌ها در تابستان بسیار کوتاه باشند (برای مثال در هلسینکی در ماه ژوئیه تنها حدود پنج ساعت بین غروب و برآمدن خورشید فاصله است) و به همین دلیل ساعت تابستانی تأثیری بر جمعیت ندارد. این تأثیر، در بهار و پاییز وجود دارد (به‌طوری‌که هلسینکی در بهار بین ۱۳ تا ۱۸ ساعت و در پاییز بین ۱۱ تا ۶ ساعت تابش خورشید را تجربه می‌کند)، افزون بر این، برای هماهنگی زمان با سایر کشورها نیز مفید می‌باشد.[۴۰][۴۱]

پیشنهادهای پایان دادن به ساعت تابستانی

در سال ۲۰۱۷، مجلس فنلاند به پیشنهادهایی که از اتحادیه اروپا می‌خواست موضوع لغو ساعت تابستانی را بررسی کند، رأی موافق داد و در همان سال یک دادخواست مردمی که از دولت می‌خواست این شیوه را کنار بگذارد، ۷۰ هزار امضا گردآوری کرد.[۴۲] در آن هنگام کمیسیون اروپا در حال بررسی این موضوع بود. در ۸ فوریهٔ ۲۰۱۸، پارلمان اروپا رأی صادر کرد تا از کمیسیون اروپا خواسته شود موضوع ساعت تابستانی در اروپا را دوباره ارزیابی کند، و در ۱۲ سپتامبر ۲۰۱۸ کمیسیون اروپا تصمیم گرفت پایان دادن به ساعت تابستانی را پیشنهاد دهد که در نتیجه، دستورالعمل (2000/84/EC) لغو می‌شد. برای اجرایی شدن این تصمیم، لازم بود هم شورای اتحادیه اروپا و هم پارلمان اروپا این پیشنهاد را تصویب کنند.[۴۳] در ۴ مارس ۲۰۱۹، کمیتهٔ حمل‌ونقل و گردشگری پارلمان اروپا این پیشنهاد کمیسیون را تصویب کرد، با این برنامه که تاریخ آغاز اجرای آن حداقل تا سال ۲۰۲۱ به تعویق انداخته شود تا گذار به‌صورت روان و بدون اختلال انجام گیرد.[۴۴] این تصمیم بعدها در ۲۶ مارس توسط پارلمان اروپا تأیید شد.[۴۵][۴۶]

تا مارس ۲۰۲۲،[۴۷] تصویب این طرح به دلیل رسیدگی و درگیری با پیامدهای دنیاگیری کووید-۱۹ از سوی اتحادیه اروپا، توسط شورای اتحادیه اروپا هنوز به دست نیامده بود.[۴۸] اگر این شیوه پایان یابد، مشخص نیست که فنلاند تصمیم بگیرد زمان استاندارد زمستانی دائمی (یو‌تی‌سی۰۲:۰۰+)  یا زمان تابستانی دائمی (یو‌تی‌سی۰۳:۰۰+) را حفظ کند. رادیو و تلویزیون ملی فنلاند (اولیس‌رادیو) اعلام کرده است که دولت، پیش از آن که تغییرات را اجرایی کند، نخست دیدگاه کارشناسان را گردآوری کرده و با مردم مشورت خواهد کرد.[۴۹] یک نظرسنجی در سال ۲۰۱۸ که از سوی وزارت دادگستری انجام شد و در ۲۴ ساعت نخست بیش از ۱۲۰ هزار پاسخ دریافت کرد، نشان داد که بیش از نیمی از پاسخ دهندگان، طرفدار حفظ زمان زمستانی دائمی نسبت به زمان تابستانی دائمی بودند،[۵۰][۵۱] و در برابر آن، دادخواستی در سال ۲۰۱۹ برای حفظ زمان تابستانی دائمی ۵۰ هزار امضا جمع‌آوری کرد.[۵۲]

جغرافیا و ساعت خورشیدی

خورشید در نیمه بالای کوه، با انعکاسی بر روی دریاچه پایین، در گرگ و میش دریایی احاطه شده است
خورشید نیمه‌شب در ایناری، شمال فنلاند

بیشتر مناطق فنلاند در محدودهٔ جغرافیایی مربوط به زمان یوتی‌سی ۲:۰۰+ قرار دارند. ساحل جنوب‌غربی فنلاند، از جمله شهر تورکو، شمال‌غربی‌ترین بخش فنلاند، شامل روستاهای کیلپی‌سی‌یروی و کارِسووانتو، و همچنین جزایر الند، همگی در غرب نصف‌النهار ۲۲ درجه و ۳۰ دقیقهٔ شرقی قرار گرفته‌اند و از دیدگاه جغرافیایی در محدودهٔ زمانی یوتی‌سی ۱:۰۰+ محسوب می‌شوند.[۵۳] نصف‌النهار استاندارد فنلاند در طول جغرافیایی ۳۰ درجه شرقی قرار دارد.[۲۱] شمالی‌ترین بخش فنلاند در درون منطقهٔ مدار شمالگان قرار دارد و شب قطبی به مدت ۵۱ روز و روز قطبی به مدت ۷۳ روز در آن ادامه دارد.[۵۴] به دلیل عرض جغرافیایی بالای فنلاند، در تابستان ساعت تابستانی هیچ کارکرد محلی و سود عملی ندارد.[۴۰] تمام مناطق واقع در شمال سدان‌کوله (در عرض جغرافیایی ۶۷ درجه و ۲۵ دقیقه شمالی) شب قطبی را تجربه می‌کنند. جنوبی‌ترین نواحی فنلاند در زمستان کمتر از شش ساعت روشنایی روز و در تابستان به‌طور میانگین ۲۰ ساعت روشنایی روز دارند.[۵۵][۵۶] در «موتکاوارا»، نقطهٔ مرزی سه‌گانه میان فنلاند، نروژ و روسیه، در زمان زمستانی فنلاند سه منطقهٔ زمانی به هم می‌رسند: زمان اروپای مرکزی یوتی‌سی ۱:۰۰+ در نروژ، زمان اروپای شرقی یوتی‌سی ۲:۰۰+ در فنلاند، و زمان مسکو یوتی‌سی ۳:۰۰+ در روسیه.[۵۷]

  ساعت استاندارد
  ساعت تابستانی
طلوع و غروب خورشید در هلسینکی، فنلاند
ماه [ث] ژانویه فوریه مارس آوریل مه ژوئن ژوئیه اوت سپتامبر اکتبر نوامبر دسامبر
طلوع خورشید ۰۹:۲۴ ۰۸:۳۵ ۰۷:۱۹ ۰۶:۴۶ ۰۵:۱۸ ۰۴:۰۸ ۰۴:۰۰ ۰۴:۵۹ ۰۶:۱۴ ۰۷:۲۵ ۰۷:۴۳ ۰۸:۵۶
غروب ۱۵:۲۴ ۱۶:۳۳ ۱۷:۴۷ ۲۰:۰۴ ۲۱:۱۹ ۲۲:۲۹ ۲۲:۴۷ ۲۱:۵۲ ۲۰:۲۵ ۱۸:۵۳ ۱۶:۲۴ ۱۵:۲۲
ساعات نور روز ۶ ۸ ۱۰٫۵ ۱۳٫۳ ۱۶ ۱۸٫۳ ۱۸٫۷ ۱۶٫۸ ۱۴٫۱ ۱۱٫۴ ۸٫۶ ۶٫۴
منبع: اداره ملی اقیانوسی و جوی[۵۸]

حفاظت و نگهداری

مرکز پژوهش‌های فنی «وی‌تی‌تی» (VTT) فنلاند و مرکز اندازه‌شناسی و اعتبارسنجی، مسئول اعمال ثانیه‌های کبیسه در منطقهٔ زمانی فنلاند هستند؛ این کار مطابق با دستورالعمل‌های اداره بین‌المللی اوزان و مقیاس‌ها و برپایهٔ تعریف اتحادیه بین‌المللی مخابرات انجام می‌شود.[۵۹][۶۰] فنلاند در سال ۱۹۷۲ زمان هماهنگ جهانی (یو‌تی‌سی) را پذیرفت تا بتواند ثانیه‌های کبیسه را اجرا کرده و با زمان اتمی مرتبط با گردش زمین هماهنگ باقی بماند.[۶۱] از نخستین ثانیهٔ کبیسهٔ فنلاند که در ۳۰ ژوئن ۱۹۷۲ اعمال شد تا کنون ۲۸ مورد دیگر نیز اعمال شده‌اند (که یا در ۳۰ ژوئن رخ داده‌اند یا در ۳۱ دسامبر) و واپسین مورد در ۳۱ دسامبر ۲۰۱۶ بوده است.[۶۲][۶۳] مرکز «وی‌تی‌تی» همچنین سیگنال زمانی با دقت بالا را منتشر می‌کند که از سوی شش ساعت اتمی تولید می‌شود و زمان رسمی فنلاند را با فرکانس ۲۵ مگاهرتز نگهداری می‌کند، تا اطمینان حاصل شود که دستگاه‌های رسمی زمان‌سنجی در فنلاند عقب نیفتند.[۶۴][۶۵] از پایان سال ۲۰۰۹، زمان رسمی مرکز «وی‌تی‌تی» همواره در فاصلهٔ کمتر از ۳۰ نانوثانیه با زمان هماهنگ جهانی (یو‌تی‌سی) باقی مانده است.[۶۶] افزون بر این، مرکز «وی‌تی‌تی» مسئول همزمانی ساعت در شبکه‌های رایانه‌ای متصل به اینترنت نیز هست و از پروتکل زمان شبکه استفاده می‌کند؛ این پروتکل توسط وزارت دارایی پشتیبانی می‌شود و زمان را مستقیماً از منابع خارجی، از جمله جی‌پی‌اس، ساعت اتمی یا ساعت بایوس دریافت می‌کند. اگرچه این پروتکل برای جبران تأخیرهای متغیر بین شبکه‌ها طراحی شده است، دقت همگام‌سازی زمان در نهایت به سرعت اتصال اینترنت و پهنای باند شبکه بستگی دارد. برای نمونه، مرکز «وی‌تی‌تی» اشاره کرده است که یک اتصال شبکه با سرعت ۱۰۰ مگابیت بر ثانیه موجب تأخیر ۰.۰۰۰۱ ثانیه‌ای بین زمان رسمی فنلاند و زمانی می‌شود که روی یک رایانه نمایش داده می‌شود. دقت همگام‌سازی با کاهش سرعت اتصال و کاهش پهنای باند بدتر می‌شود.[۶۷][۶۸]

نمادگذاری

در نوشتار فنلاندی، از زمان ۲۴ ساعته استفاده می‌شود. یک نقطه در سطح پایه به‌عنوان جداکنندهٔ استاندارد و توصیه‌شده بین ساعت و دقیقه به‌کار می‌رود (مثلاً «۱۵.۰۷» یا «۸.۲۷»). استفاده از دو نقطه نیز رایج است، به‌ویژه در زمینهٔ ارتباطات مخابراتی و ساعت‌های دیجیتال، اما در متن‌های عادی توصیه نمی‌شود. نیمه‌شب به صورت «۲۴.۰۰» نوشته می‌شود. زمان‌های میان نخستین ساعت روز با یک صفر شروع می‌شوند (مثلاً «۰.۱۵»). از صفر پیشرو در ساعت‌ها استفاده نمی‌شود (مثلاً «۰۹» درست نیست). اگر دقت بیشتری نیاز باشد، ثانیه‌ها با همان نمادی که برای جدا کردن ساعت و دقیقه استفاده شده افزوده می‌شوند (مثلاً «۱.۲۷.۳۶»). کسری از ثانیه با استفاده از ویرگول اضافه می‌شود (مثلاً «۱.۲۷.۳۶,۳۰»). برای بازه‌های زمانی، از خط فاصله استفاده می‌شود (مثلاً «۱۲–۲۱» برای ظهر تا ساعت ۹ شب).[۶۹] در متن‌های عادی، زمان می‌تواند به‌صورت ۱۲ ساعته نیز نوشته شود، در صورت نیاز همراه با توضیح برای روشن شدن منظور همراه است (مثلاً نه صبح را با واژه‌ای که معنای «صبح+نه» می‌دهد (به فنلاندی: aamuyhdeksältä) می‌تواند نوشت).[۷۰] این روند در سوئد نیز اینچنین است.[۷۱] فنلاند پیش‌تر از سامانهٔ زمان ۱۲ ساعته بهره می‌گرفت،[۷۲] اما در سال ۱۹۲۸ به زمان ۲۴ ساعته تغییر یافت تا با توافق کنفرانس برنامه‌ریزی راه‌آهن‌های اروپا در سال ۱۹۲۶ برای جدول زمانی یکسان در تمامی خطوط راه‌آهن هم‌خوانی داشته باشد.[۷۳]

پایگاه داده منطقه زمانی

در پایگاه داده منطقه زمانی، برای فنلاند دو منطقه زمانی در فایل «zone.tab» مشخص شده است: «اروپا/هلسینکی» و «اروپا/ماریهام» برای جزایر الند. «AX» و «FI» به کدهای دو حرفی ایزو ۳۱۶۶–۱ آلفا-۲ کشور اشاره دارند، که AX برای آلند و FI برای همهٔ کشور می‌باشد.[۷۴] جدول زیر داده‌هایی را نشان می‌دهد که مستقیماً از فایل «zone.tab» پایگاه دادهٔ منطقه زمانی استخراج شده‌اند. ستون‌هایی که با * علامت‌گذاری شده‌اند، همان ستون‌های موجود در فایل «zone.tab» هستند:[۷۵]

کد کشور* مختصات* منطقه زمانی* توضیحات اختلاف با ساعت هماهنگ جهانی اختلاف ساعت تابستانی
فنلاند
+6010+02458
اروپا/هلسینکی یوتی‌سی ۲:۰۰+ یوتی‌سی ۳:۰۰+
جزایر الند
+6006+01957
اروپا/مریهام یوتی‌سی ۲:۰۰+ یوتی‌سی ۳:۰۰+

رایانه‌هایی که از «اروپا/هلسینکی» یا «اروپا/مریهام» پشتیبانی نمی‌کنند، می‌توانند از نحو قدیمی‌تر پازیکس استفاده کنند: TZ="EET-2EEST,M3.5.0/3,M10.5.0/4".[۷۶]

جستارهای وابسته

یادداشت

  1. فنلاندی: Itä-Euroopan aika; سوئدی: Östeuropeisk tid.
  2. فنلاندی: Itä-Euroopan kesäaika; سوئدی: Östeuropeisk sommartid.
  3. Measured at ۶۰°۰۹′۴۲″ شمالی ۰۲۴°۵۷′۱۸″ شرقی / ۶۰٫۱۶۱۶۷°شمالی ۲۴٫۹۵۵۰۰°شرقی.[۴]
  4. ساعت هماهنگ جهانی (UTC) has since replaced Greenwich Mean Time (GMT) as the world استاندارد زمانی.[۱۰]
  5. On the first of every month.

منابع

پانویس

  1. Bonsdorff, Wäinö Waldemar (1909). "Aikaerot" [Time differences]. تیتوساناکیرجا (به فنلاندی). Vol. 1. Tietosanakirja-Osakeyhtiö. p. 144 (72). Retrieved 22 February 2022 via بایگانی اینترنت.
  2. 1 2 Heikki 1999, p. 81.
  3. Lehti & Markkanen 2010, pp. 191–192.
  4. Maskelyne 1934, p. 688.
  5. Milne, John (1899). "Civil Time". The Geographical Journal. 13 (2): 185. Bibcode:1899GeogJ..13..173M. doi:10.2307/1774359. JSTOR 1774359. Archived from the original on 30 November 2021. Retrieved 30 November 2021.
  6. Heikki 1999, pp. 82–83.
  7. Frederiksen, Niels Christian (1902). Finland; Its Public and Private Economy (1 ed.). E. Arnold. p. 244. Retrieved 7 April 2022.
  8. 1 2 Heikki 1999, p. 83.
  9. Simojoki 1978, p. 63.
  10. "XVIth General Assembly: Grenoble, France 1976" (PDF). International Astronomical Union. 1976. pp. 27–28.
  11. International Conference Held at Washington for the Purpose of Fixing a Prime Meridian and a Universal Day. October, 1884. Protocols of the Proceedings. 1884. p. 142. Retrieved 7 April 2022 via Project Gutenberg.
  12. Howse, Derek (1980). Greenwich time and the discovery of the longitude. Oxford University Press. pp. 152–153. ISBN 978-0192159489. Retrieved 7 April 2022 via Internet Archive.
  13. Gould 1925, p. 8.
  14. American Association of Passenger Traffic Officers (November 1893). W.F. Allen (ed.). "Editorial comments". Traveler's Official Railway Guide: North American Freight Service Edition. No. 6 of the 26th year. New York; Philadelphia: National Railway Publication Company. p. xix (19). Retrieved 11 April 2022.
  15. Gould 1925, p. 2.
  16. 1 2 3 4 Heikki 1999, p. 87.
  17. Donnerin, Anders (8 March 1897). "Yleisen anomuslautakunnan mietintö N:o 2" [Report of the General Petitions Committee No. 2]. Uusi Suomi (به فنلاندی). Archived from the original on 11 April 2022. Retrieved 11 April 2022 via Digitaaliset aineistot.
  18. Bonsdorff, Ernst (13 March 1897). "Pappissääty. Yhteinen keskiaika" [Estates. The common mean time]. Uusi Suomi (به فنلاندی). Archived from the original on 15 April 2021. Retrieved 11 April 2022 via Digitaaliset aineistot.
  19. "Aikareformi" [Time reform]. Uusi Suomi (به فنلاندی). 10 December 1919. Archived from the original on 6 April 2022. Retrieved 6 April 2022 via Digitaaliset aineistot.
  20. "Keskiaurinkoaika otetaan käytäntöön Suomessa" [Standard solar time is put into practice in Finland]. Aamulehti (به فنلاندی). 13 March 1920. Archived from the original on 6 April 2022. Retrieved 6 April 2022 via Digitaaliset aineistot.
  21. 1 2 Gould 1935, p. 17.
  22. Pekka, Linnainen (18 March 2021). "Ajanlasku Suomenlahden erottajana ja yhdistäjänä" [Time as a divider and unifier of the Gulf of Finland] (به فنلاندی). Estofennia. Archived from the original on 22 February 2022. Retrieved 22 February 2022. Ehdotus kaatui Keskuskauppakamarin epäävään lausuntoon, jossa yritysten arveltiin sopeutuvan mainittuihin hankaluuksiin ja viitattiin Yhdysvaltoihin, jonka liike-elämä toimi tehokkaasti neljällä auringonkiertoa vastaavalla vyöhykkeellä. [The proposal collapsed following a negative statement from the Central Chamber of Commerce, which suggested that businesses would adapt to the difficulties mentioned and referred to the United States, where business operated efficiently in four time zones.]
  23. Pekka, Linnainen (18 March 2021). "Ajanlasku Suomenlahden erottajana ja yhdistäjänä" [Time as a divider and unifier of the Gulf of Finland] (به فنلاندی). Estofennia. Archived from the original on 22 February 2022. Retrieved 22 February 2022. Ehdotus kaatui Keskuskauppakamarin epäävään lausuntoon, jossa yritysten arveltiin sopeutuvan mainittuihin hankaluuksiin ja viitattiin Yhdysvaltoihin, jonka liike-elämä toimi tehokkaasti neljällä auringonkiertoa vastaavalla vyöhykkeellä. [The proposal collapsed following a negative statement from the Central Chamber of Commerce, which suggested that businesses would adapt to the difficulties mentioned and referred to the United States, where business operated efficiently in four time zones.]
  24. "Keski-Euroopan aika käytäntöön myös Suomessa" [Central European Time in practice also in Finland]. Uusi Suomi (به فنلاندی). 19 June 1929. Archived from the original on 22 February 2022. Retrieved 22 February 2022 via Digitaaliset aineistot.
  25. Pekka, Linnainen (18 March 2021). "Ajanlasku Suomenlahden erottajana ja yhdistäjänä" [Time as a divider and unifier of the Gulf of Finland] (به فنلاندی). Estofennia. Archived from the original on 22 February 2022. Retrieved 22 February 2022. Ehdotus kaatui Keskuskauppakamarin epäävään lausuntoon, jossa yritysten arveltiin sopeutuvan mainittuihin hankaluuksiin ja viitattiin Yhdysvaltoihin, jonka liike-elämä toimi tehokkaasti neljällä auringonkiertoa vastaavalla vyöhykkeellä. [The proposal collapsed following a negative statement from the Central Chamber of Commerce, which suggested that businesses would adapt to the difficulties mentioned and referred to the United States, where business operated efficiently in four time zones.]
  26. "Keski-Euroopan ajan käytäntöönottaminen" [Putting Central European Time into practice]. Demokraatti (به فنلاندی). 5 September 1929. Archived from the original on 22 February 2022. Retrieved 22 February 2022 via Digitaaliset aineistot. Keski-Euroopan ajan käytäntöönottaminen meillä. Keskuskauppakamari ehdottaa, että esitys saisi tällä kertaa raueta. [Implementing Central European Time in our country. The Central Chamber of Commerce proposes that the proposal be allowed to lapse at this time.]
  27. "Kellad 1 tund taha" [Clocks 1 hour behind]. Vaba Maa (به استونیایی). 9 October 1937. Archived from the original on 1 March 2022. Retrieved 22 February 2022 via DIGAR Eesti artiklid.
  28. Pekka, Linnainen (18 March 2021). "Ajanlasku Suomenlahden erottajana ja yhdistäjänä" [Time as a divider and unifier of the Gulf of Finland] (به فنلاندی). Estofennia. Archived from the original on 22 February 2022. Retrieved 22 February 2022. Ehdotus kaatui Keskuskauppakamarin epäävään lausuntoon, jossa yritysten arveltiin sopeutuvan mainittuihin hankaluuksiin ja viitattiin Yhdysvaltoihin, jonka liike-elämä toimi tehokkaasti neljällä auringonkiertoa vastaavalla vyöhykkeellä. [The proposal collapsed following a negative statement from the Central Chamber of Commerce, which suggested that businesses would adapt to the difficulties mentioned and referred to the United States, where business operated efficiently in four time zones.]
  29. "Päivän siirtäminen auringonlaskua kohti tuo terveydellisiä haittoja" [Moving the day towards sunset brings health hazards]. Demokraatti (به فنلاندی). 10 December 1937. Archived from the original on 22 February 2022. Retrieved 22 February 2022 via Digitaaliset aineistot.
  30. "Posti- ja lennätinhallitus vastustaa Keski-Euroopan aikaa" [The Finnish Post and Telegraph Board opposes Central European Time]. Ajan Suunta (به فنلاندی). 18 December 1937. Archived from the original on 22 February 2022. Retrieved 22 February 2022 via Digitaaliset aineistot.
  31. "Keski-Euroopan ajan käytäntöönotto" [Implementation of Central European Time]. Uusi Suomi (به فنلاندی). 9 January 1938. Archived from the original on 22 February 2022. Retrieved 22 February 2022 via Digitaaliset aineistot.
  32. "Kesäaikaan siirtymistä vaativat terveydelliset ja taloudelliset syyt" [The transition to summer time is required for health and economic reasons]. Laatokka (به فنلاندی). 28 February 1942. Archived from the original on 22 February 2022. Retrieved 1 March 2022 via Digitaaliset aineistot.
  33. 1 2 Heikki 2013, pp. 104–105.
  34. 1 2 Heikki 2007, p. 105.
  35. Yli-Ojanperä, Elina (15 March 2007). "Suomi siirtyi kesäaikaan" [Finland moved to summer time] (به فنلاندی). Yle. Archived from the original on 20 May 2021. Retrieved 20 May 2021.
  36. "753/2001". Finlex (به فنلاندی). Finnish Government. 30 August 2001. Archived from the original on 22 February 2022. Retrieved 22 February 2022.
  37. "Finland". The World Factbook. Central Intelligence Agency (CIA). n.d. Archived from the original on 17 February 2021. Retrieved 6 May 2021. daylight saving time: +1hr, begins last Sunday in March; ends last Sunday in October
  38. "Directive 2000/84/EC on summer time arrangements". EUR-Lex. European Commission. Archived from the original on 30 November 2021. Retrieved 30 November 2021.
  39. Yli-Ojanperä, Elina (15 March 2007). "Suomi siirtyi kesäaikaan" [Finland moved to summer time] (به فنلاندی). Yle. Archived from the original on 20 May 2021. Retrieved 20 May 2021.
  40. 1 2 Heikki 2013, p. 104.
  41. "Europe/Helsinki". NOAA Solar Calculator. National Oceanic and Atmospheric Administration. 2020. Archived from the original on 27 February 2022. Retrieved 27 February 2022.
  42. Forsell, Tuomas (26 October 2017). "Finland wants EU to give up daylight saving time". Reuters. Archived from the original on 1 December 2021. Retrieved 1 December 2021.
  43. "State of the Union 2018: Q&A on the Commission's proposal to put an end to seasonal clock changes". European Commission. European Union. 12 September 2018. Archived from the original on 23 October 2020. Retrieved 1 December 2021.
  44. "Could switching between summer and winter time end in 2021?". European Parliament News Press Releases. 4 March 2019. Archived from the original on 19 November 2021. Retrieved 1 December 2021.
  45. "EU Parliament votes to end seasonal clock changes". Yle. 26 March 2019. Archived from the original on 1 December 2021. Retrieved 1 December 2021.
  46. "European MPs vote to end summer time clock changes". BBC News. 26 March 2019. Archived from the original on 1 December 2021. Retrieved 1 December 2021.
  47. "Clocks will be moved forward to summer time next Sunday". Helsinki Times. 24 March 2022. Archived from the original on 20 May 2022. Retrieved 20 May 2022.
  48. "Clocks go back as Covid crisis delays EU decision". Yle. 30 November 2021. Archived from the original on 1 December 2021. Retrieved 1 December 2021.
  49. "Clocks go back as Covid crisis delays EU decision". Yle. 30 November 2021. Archived from the original on 1 December 2021. Retrieved 1 December 2021.
  50. "Clocks go back as Covid crisis delays EU decision". Yle. 30 November 2021. Archived from the original on 1 December 2021. Retrieved 1 December 2021.
  51. Teivainen, Aleksi (28 September 2018). "Over 120,000 Finns respond to time zone survey in little over 24 hours". Helsinki Times. Archived from the original on 1 December 2021. Retrieved 1 December 2021.
  52. "Citizens' initiative backing permanent summer time breaks 50k-mark". Yle. 1 May 2019. Archived from the original on 1 March 2022. Retrieved 1 March 2022.
  53. "Time Zones and "Z" Time (Universal Time)". Department of Atmospheric and Oceanic Sciences. U.S. Naval Observatory. n.d. Archived from the original on 9 March 2021. Retrieved 30 November 2021.
  54. "Time Zones and "Z" Time (Universal Time)". Department of Atmospheric and Oceanic Sciences. U.S. Naval Observatory. n.d. Archived from the original on 9 March 2021. Retrieved 30 November 2021.
  55. "Time Zones and "Z" Time (Universal Time)". Department of Atmospheric and Oceanic Sciences. U.S. Naval Observatory. n.d. Archived from the original on 9 March 2021. Retrieved 30 November 2021.
  56. "Time Zones and "Z" Time (Universal Time)". Department of Atmospheric and Oceanic Sciences. U.S. Naval Observatory. n.d. Archived from the original on 9 March 2021. Retrieved 30 November 2021.
  57. "Time Zones and "Z" Time (Universal Time)". Department of Atmospheric and Oceanic Sciences. U.S. Naval Observatory. n.d. Archived from the original on 9 March 2021. Retrieved 30 November 2021.
  58. "Europe/Helsinki". NOAA Solar Calculator. National Oceanic and Atmospheric Administration. 2020. Archived from the original on 27 February 2022. Retrieved 27 February 2022.
  59. "1015/2014". Finlex (به فنلاندی). Finnish Government. 4 December 2014. Archived from the original on 30 November 2021. Retrieved 30 November 2021.
  60. "1015/2014". Finlex (به فنلاندی). Finnish Government. 4 December 2014. Archived from the original on 30 November 2021. Retrieved 30 November 2021.
  61. Heikki 1999, p. 100.
  62. "1015/2014". Finlex (به فنلاندی). Finnish Government. 4 December 2014. Archived from the original on 30 November 2021. Retrieved 30 November 2021.
  63. "1015/2014". Finlex (به فنلاندی). Finnish Government. 4 December 2014. Archived from the original on 30 November 2021. Retrieved 30 November 2021.
  64. Wallin, Anders (3 April 2020). "SI units in Finland, time and frequency". VTT News. VTT Technical Research Centre of Finland. Archived from the original on 28 February 2022. Retrieved 27 February 2022.
  65. "1015/2014". Finlex (به فنلاندی). Finnish Government. 4 December 2014. Archived from the original on 30 November 2021. Retrieved 30 November 2021.
  66. "1015/2014". Finlex (به فنلاندی). Finnish Government. 4 December 2014. Archived from the original on 30 November 2021. Retrieved 30 November 2021.
  67. Wallin, Anders (3 April 2020). "SI units in Finland, time and frequency". VTT News. VTT Technical Research Centre of Finland. Archived from the original on 28 February 2022. Retrieved 27 February 2022.
  68. "Suomen aika: NTP-palvelu" [Finnish time: NTP service] (به فنلاندی). VTT Technical Research Centre of Finland. n.d. Archived from the original on 17 February 2022. Retrieved 27 February 2022.
  69. "Ajanilmaukset: kellonajat (merkintä ja taivutus)" [Temporal expressions: (notation and inflection)] (به فنلاندی). Institute for the Languages of Finland. n.d. Archived from the original on 1 December 2021. Retrieved 1 December 2021.
  70. "Ajanilmaukset: kellonajat (merkintä ja taivutus)" [Temporal expressions: (notation and inflection)] (به فنلاندی). Institute for the Languages of Finland. n.d. Archived from the original on 1 December 2021. Retrieved 1 December 2021.
  71. "12.2 Klockslag". Myndigheternas skrivregler [Authorities' writing rules] (PDF) (به سوئدی) (8 ed.). Norstedts juridik AB. 2014. ISBN 978-9138326251.
  72. Pekka, Linnainen (18 March 2021). "Ajanlasku Suomenlahden erottajana ja yhdistäjänä" [Time as a divider and unifier of the Gulf of Finland] (به فنلاندی). Estofennia. Archived from the original on 22 February 2022. Retrieved 22 February 2022. Ehdotus kaatui Keskuskauppakamarin epäävään lausuntoon, jossa yritysten arveltiin sopeutuvan mainittuihin hankaluuksiin ja viitattiin Yhdysvaltoihin, jonka liike-elämä toimi tehokkaasti neljällä auringonkiertoa vastaavalla vyöhykkeellä. [The proposal collapsed following a negative statement from the Central Chamber of Commerce, which suggested that businesses would adapt to the difficulties mentioned and referred to the United States, where business operated efficiently in four time zones.]
  73. "12.2 Klockslag". Myndigheternas skrivregler [Authorities' writing rules] (PDF) (به سوئدی) (8 ed.). Norstedts juridik AB. 2014. ISBN 978-9138326251.
  74. "12.2 Klockslag". Myndigheternas skrivregler [Authorities' writing rules] (PDF) (به سوئدی) (8 ed.). Norstedts juridik AB. 2014. ISBN 978-9138326251.
  75. "12.2 Klockslag". Myndigheternas skrivregler [Authorities' writing rules] (PDF) (به سوئدی) (8 ed.). Norstedts juridik AB. 2014. ISBN 978-9138326251.
  76. Olson, Arthur David (22 April 2016). "[tz Time zone selection"]. ICANN. https://mm.icann.org/pipermail/tz/2016-April/023570.html.

کتابشناسی

برای مطالعه بیشتر

پیوند به بیرون