سرود ملی غنا |
سرود ملی غنا
|
| ترانهسرا | Michael Kwame Gbordzoe ("God Bless Our Homeland Ghana") |
|---|
| آهنگساز | Philip Gbeho ("God Bless Our Homeland Ghana") |
|---|
| تاریخ رسمیت | ۱۹۵۷ |
|---|
ای ایزد، میهن ما، غنا، را خجسته دار! (به انگلیسی: God Bless Our Homeland Ghana) سرود ملی کشور غنا است. این سرود که توسط فیلیپ گبهو نوشته شده بود در سال ۱۹۵۷ به هنگام استقلال کشور رسمیت یافت.
متن
- متن انگلیسی
- God bless our homeland Ghana
- And make our nation great and strong,
- Bold to defend forever
- The cause of Freedom and of Right;
- Fill our hearts with true humility,
- Make us cherish fearless honesty,
- And help us to resist oppressors' rule
- With all our will and might for evermore.
- Hail to thy name, O Ghana,
- To thee we make our solemn vow:
- Steadfast to build together
- A nation strong in Unity;
- With our gifts of mind and strength of arm,
- Whether night or day, in the midst of storm,
- In ev'ry need, whate'er the call may be,
- To serve thee, Ghana, now and evermore.
- Raise high the flag of Ghana
- And one with Africa advance;
- Black star of hope and honour
- To all who thirst for liberty;
- Where the banner of Ghana freely flies,
- May the way to freedom truly lie;
- Arise, arise, O sons of Ghanaland,
- And under God march on for evermore!
|
- برگردان فارسی
- ای ایزد، میهن ما، غنا، را خجسته دار
- و کشور ما را بزرگ و نیرومند.
- به ما جسارت بخش تا هماره
- از آرمان آزادی و حق دفاع کنیم
- دلهایمان را از فروتنی راستین بیآکن
- و بگذار تا صداقت بیهراس را گرامی داریم
- در پایداری در برابر ستمکار یاریمان رسان
- با تمام اراده و قدرتمان، تا ابد.
- ای غنا، بر نام تو درود،
- به تو بهجـِدّ سوگند میخوریم
- که در راه ساخت کشوری نیرومند
- یگانه و پایدار باشیم
- و به موهبت اندیشه و نیروی بازو
- چه روز و چه شب، در میان توفانها
- در هر ضرورت، به هرچه فراخوانده شویم
- به تو خدمت کنیم، ای غنا، از امروز تا به ابد.
- پرچم غنا را برفراز!
- و پرچمی نیز از آفریقا در پیشاپیش؛ستاره سیاه امید و شرافت،
- برای همه آنانی که تشنه آزادیاند.
- آنجا که بیرق غنا آزادانه در اهتزاز است،
- باشد تا مسیر آزادی بهراستی در همان مکان باشد؛بهپا، بهپا، ای پسران غنا،
- و در سایه ایزد تا ابد به پیش!
|