ترجمه قرآن به زبان آلمانی
| ردیف | مترجم قرآن | محل چاپ | تاریخ چاپ (میلادی) |
|---|---|---|---|
| ۱ | سالومون شوایگر | نورنبرگ | ۱۶۱۶ |
| ۲ | تئودور آرنولد | لمکو | ۱۷۴۶ |
| ۳ | داوید فردریش مگرلین[الف] | فرانکفورت | ۱۷۷۲ |
| ۴ | فردریش ابرهارد بویزن[ب] | هاله | ۱۷۷۳ |
| ۵ | ساموئل فریدریش گونتر واهل[پ] | هاله | ۱۸۲۸ |
| ۶ | لودویگ اولمان | کرفلد | ۱۸۴۰ |
| ۷ | گوستاو فلوگل | ۱۸۴۱ | |
| ۸ | فردریش روکرت | فرانکفورت | ۱۸۸۸ |
| ۹ | تئودور گریگول | هاله | ۱۹۰۱ |
| ۱۰ | ماکس هنینگ | لایپزیک | ۱۹۶۰ |
| ۱۱ | اریش بشهوف | لایپزیک | ۱۹۰۴ |
| ۱۲ | آرنست هاردر | لایپزیک | ۱۹۱۵ |
| ۱۳ | رودی پارت | اشتوتگارت | ۱۹۶۲ |
یادداشت
جستارهای وابسته
- هلا کمالیان
- فاطمه اوزگیوز
پیوند به بیرون
- ترجمه آلمانی قرآن کریم از «عادل تئودورخوروی» یکی از برگزیدگان جایزه جهانی
- انتشار قرآن کریم به زبان آلمانی
- قدیمیترین قرآن اروپایی به زبان آلمانی است.
| |||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||
This article is issued from ویکیپدیا. The text is available under Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 unless otherwise noted. Additional terms may apply for the media files.